HEZEKIAH in Tagalog translation

si ezechias
hezekiah
ezechias
jehizkiah
hezekiah
ni hezekias
hezekiah
ni ezequias

Examples of using Hezekiah in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Now it happened in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Nangyari nga, nang ikatlong taon ni Oseas na anak ni Ela na hari sa Israel, na si Ezechias na anak ni Achaz na hari sa Juda ay nagpasimulang maghari.
and against his servant Hezekiah.
laban sa kaniyang lingkod na si Ezechias.
NOW it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Nangyari nga, nang ikatlong taon ni Oseas na anak ni Ela na hari sa Israel, na si Ezechias na anak ni Achaz na hari sa Juda ay nagpasimulang maghari.
and against his servant Hezekiah.
laban sa kaniyang lingkod na si Ezechias.
This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon,
Ang Ezechias ding ito ang nagpatigil ng pinakamataas na bukal ng tubig sa Gihon,
King Hezekiah had a plan to unify Israel,
Si Haring Ezechias para mapagisa ang Israel, at si Nehemias nagplano
Now in the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah,
Nang ikalabing apat na taon nga ng haring Ezechias ay umahon si Sennacherib na hari sa Asiria laban sa lahat
It happened, when king Hezekiah heard it, that he tore his clothes,
At nangyari, nang mabalitaan ng haring Ezechias, ay hinapak niya ang kaniyang mga suot,
This same Hezekiah also closed the upper springs of Gihon
Ang Ezechias ding ito ang nagpatigil ng pinakamataas na bukal ng tubig sa Gihon,
This was directed to the leaders of Israel, under Hezekiah- but also to the church of these latter days.
Ito ay patungkol sa mga namumuno sa Israel, sa ilalim ni Hezekiah- at saka sa iglesya rin ngayong mga huling araw.
Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah,
Nangyari nga nang ikalabing apat na taon ng haring Ezechias, na umahon si Sennacherib na hari sa Asiria laban sa lahat
It happened, when king Hezekiah heard it, that he tore his clothes,
At nangyari, nang marinig ng haring Ezechias ay hinapak niya ang kaniyang mga suot,
The writing of Hezekiah king of Judah,
Ang sulat ni Ezechias na hari sa Juda,
Hezekiah also had said,"What is the sign that I will go up to the house of Yahweh?"?
Sinabi rin ni Ezechias, Ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng Panginoon?
Then Hezekiah said to Isaiah,"Yahweh's word which you have spoken is good."
Nang magkagayo'y sinabi ni Ezechias kay Isaias, Mabuti ang salita ng Panginoon na iyong sinalita.
Now in the fourteenth year of king Hezekiah did Sennacherib king of Assyria come up against all the fenced cities of Judah, and took them.
Nang ikalabing apat na taon nga ng haring Ezechias ay umahon si Sennacherib na hari sa Asiria laban sa lahat na bayang nakukutaan ng Juda, at pinagsakop.
And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house.
At ibinigay ni Ezechias ang lahat na pilak na nasumpungan sa bahay ng Panginoon, at sa mga kayamanan ng bahay ng hari.
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes,
At nangyari, nang mabalitaan ng haring Ezechias, ay hinapak niya ang kaniyang mga suot,
And Hezekiah received the letter of the hand of the messengers,
At tinanggap ni Ezechias ang sulat sa kamay ng mga sugo,
Hezekiah purposed in his heart to turn to the Lord:
Ipinasiya ni Ezequias sa kanyang puso na bumalik Sa Panginoon:
Results: 225, Time: 0.0727

Top dictionary queries

English - Tagalog