SHEBA in Tagalog translation

seba
sheba
the sabeans
sheba
saba
sheba
haïti
tate

Examples of using Sheba in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
and Meshullam, and Sheba, and Jorai, and Jacan,
at si Mesullam, at si Seba, at si Jorai, si Jachan,
the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
ang mga anak ni Racma: si Seba, at si Dedan.
and Meshullam, and Sheba, and Jorai, and Jachan,
at si Mesullam, at si Seba, at si Jorai, si Jachan,
all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
sumusunod Joab sa pagtugis ng Sheba, na anak ni Bichri.
the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
ang mga anak ni Raama; si Sheba, at si Dedan.
King Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatever she asked,
At ang haring Salomon ay nagbigay sa reina sa Seba ng lahat niyang naibigan, at lahat niyang hiningi,
King Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatever she asked,
At ang haring Salomon ay nagbigay sa reina sa Seba ng lahat niyang nasa, anomang hiningi niya,
who is accustomed smile palms on the streets of Beer Sheba and the warm waves of the Mediterranean Sea,
hirati ngiti Palms sa The Streets ng Beer Sheba at ang mainit-init na alon ng Mediterranean Sea,
To what purpose comes there to me frankincense from Sheba, and the sweet cane from a far country?
Sa anong panukala nangagdadala kayo sa akin ng kamangyan na mula sa Seba, at ng mabangong kalamo na mula sa malayong lupain?
described as the origin of the gold given by the Queen of Sheba to King Solomon.
inilarawan bilang ang pinagmulan ng ginto na ibinigay ng Reyna ng Saba kay Haring Solomon.
The traffickers of Sheba and Raamah, they were your traffickers;
Ang mga mangangalakal sa Seba at sa Raama, mga naging mangangalakal mo;
And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked,
At ang haring Salomon ay nagbigay sa reina sa Seba ng lahat niyang nasa, anomang hiningi niya,
To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country?
Sa anong panukala nangagdadala kayo sa akin ng kamangyan na mula sa Seba, at ng mabangong kalamo na mula sa malayong lupain?
all they from Sheba shall come;
magsisipanggaling na lahat mula sa Seba: mangagdadala ng ginto
all they from Sheba shall come:
magsisipanggaling na lahat mula sa Seba: mangagdadala ng ginto
a man from the hill country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name,
kundi ang isang lalake sa lupaing maburol ng Ephraim, si Seba na anak ni Bichri ang pangalan,
David said to Abishai,"Now Sheba the son of Bichri will do us more harm than Absalom did. Take your lord's servants,
At sinabi ni David kay Abisai, Gagawa nga si Seba na anak ni Bichri ng lalong masama kay sa ginawa ni Absalom: kunin mo ngayon ang mga lingkod ng iyong panginoon, at habulin ninyo siya,
Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm than did Absalom:
Gagawa nga si Seba na anak ni Bichri ng lalong masama kay sa ginawa ni Absalom: kunin mo ngayon
And king Solomon gave unto the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked,
At ang haring Salomon ay nagbigay sa reina sa Seba ng lahat niyang naibigan, at lahat niyang hiningi,
to pursue after Sheba the son of Bichri.
upang habulin si Seba na anak ni Bichri.
Results: 70, Time: 0.0437

Top dictionary queries

English - Tagalog