A PROPHET in Thai translation

[ə 'prɒfit]
[ə 'prɒfit]
ผู้เผยพระวจนะ
นบีคนใด
ศาสดา
prophet
นะบีแล้ว
แก่นะบีคนใด
ประกาศก
prophet
declared

Examples of using A prophet in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.
ถ้าผู้ใดถือว่าตนเป็นผู้พยากรณ์หรืออยู่ฝ่ายจิตวิญญาณก็ให้เขายอมรับว่าข้อความซึ่งข้าพเจ้าเขียนมาถึงท่านนั้นเป็นพระบัญญัติขององค์พระผู้เป็นเจ้า
Ronald Weinland American, who claims that God called her a prophet, predicts that the world will end next year at this time of 27 May 2012.
โรนัลด์ Weinlandอเมริกันผู้ซึ่งอ้างว่าพระเจ้าทรงเรียกเธอว่าผู้เผยพระวจนะทำนายว่าโลกจะสิ้นสุดในปีถัดไปในเวลานี้จาก27พฤษภาคม2012
But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.
แต่ท่านทั้งหลายออกไปดูอะไรดูศาสดาพยากรณ์หรือแน่ทีเดียวและเราบอกท่านว่าท่านนั้นเป็นยิ่งกว่าศาสดาพยากรณ์เสียอีก
There is not a region to which We sent a prophet and did not inflict upon its people adversity and hardship so that they may submit.
และเรามิได้ส่งนบีคนใดไปในเมืองหนึ่งเมืองใดนอกจากเราได้ลงโทษชาวเมืองนั้นด้วยความแร้นแค้นและการเจ็บป่วยเพื่อว่าพวกเขาจะได้นอบน้อม
Then Elijah said to the people,"I, even I only, am left a prophet of Yahweh; but Baal's prophets are four hundred fifty men.
แล้วเอลียาห์พูดกับประชาชนว่าตัวข้าพเจ้าคือข้าพเจ้าแต่ผู้เดียวเป็นผู้พยากรณ์ของพระเยโฮวาห์ที่เหลืออยู่แต่ผู้พยากรณ์พระบาอัลมีสี่ร้อยห้าสิบคน
But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
แต่ท่านทั้งหลายออกไปดูอะไรดูศาสดาพยากรณ์หรือแน่ทีเดียวเราบอกท่านว่ายิ่งกว่าศาสดาพยากรณ์อีก
For it does not fall to a prophet to perish beyond Jerusalem.
มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผมที่จะเดินในวันนี้และในวันพรุ่งนี้และในวันรุ่งขึ้นมันไม่ได้ตกอยู่กับผู้เผยพระวจนะพินาศเกินกรุงเยรูซาเล็ม
And We sent not a prophet to any township but We laid hold of the people thereof with tribulation and distress that haply they may humble themselves.
และเรามิได้ส่งนบีคนใดไปในเมืองหนึ่งเมืองใดนอกจากเราได้ลงโทษชาวเมืองนั้นด้วยความแร้นแค้นและการเจ็บป่วยเพื่อว่าพวกเขาจะได้นอบน้อม
If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.
ถ้าผู้ใดถือว่าตนเป็นผู้พยากรณ์หรืออยู่ฝ่ายจิตวิญญาณก็ให้เขายอมรับว่าข้อความซึ่งข้าพเจ้าเขียนมาถึงท่านนั้นเป็นพระบัญญัติขององค์พระผู้เป็นเจ้า
As a prophet and as the Apostle Paul received a message from God and gave it to the people in this city.
เป็นศาสดาและเป็นอัครสาวกเปาโลได้รับข้อความจากพระเจ้าและส่งให้แก่คนในเมืองนี้ตอนนี้, แจ้งให้ทราบวิธีการBerojit
Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
แต่ว่าจำเป็นซึ่งเราจะเดินไปวันนี้พรุ่งนี้และมะรืนนี้เพราะว่าศาสดาพยากรณ์จะถูกฆ่านอกกรุงเยรูซาเล็มก็หามิได้
We did not send a prophet to any town without visiting its people with stress and distress so that they might entreat for Allah's forgiveness.
และเรามิได้ส่งนบีคนใดไปในเมืองหนึ่งเมืองใดนอกจากเราได้ลงโทษชาวเมืองนั้นด้วยความแร้นแค้นและการเจ็บป่วยเพื่อว่าพวกเขาจะได้นอบน้อม
But Jehoshaphat said,"Isn't there here a prophet of Yahweh, that we may inquire of him?
แต่เยโฮชาทูลว่าที่นี่ไม่มีผู้พยากรณ์ของพระเยโฮวาห์อีกซึ่งเราจะสอบถามได้แล้วหรือ?
They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.
เขาจึงพูดกับคนตาบอดอีกว่าเจ้าคิดอย่างไรเรื่องคนนั้นในเมื่อเขาได้ทำให้ตาของเจ้าหายบอด" ชายคนนั้นตอบว่าท่านเป็นศาสดาพยากรณ์
To every town that We sent a Prophet, We tested its inhabitants through distress and adversity so that perhaps they would submit themselves to Us.
และเรามิได้ส่งนบีคนใดไปในเมืองหนึ่งเมืองใดนอกจากเราได้ลงโทษชาวเมืองนั้นด้วยความแร้นแค้นและการเจ็บป่วยเพื่อว่าพวกเขาจะได้นอบน้อม
But Jehoshaphat said,"Isn't there here a prophet of Yahweh besides, that we may inquire of him?
แต่เยโฮชาทูลว่าที่นี่ไม่มีผู้พยากรณ์ของพระเยโฮวาห์อีกสักหนึ่งหรือซึ่งเราจะสอบถามได้?
But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
แต่ท่านทั้งหลายออกไปดูอะไรดูศาสดาพยากรณ์หรือแน่ทีเดียวและเราบอกท่านว่าท่านนั้นเป็นยิ่งกว่าศาสดาพยากรณ์เสียอีก
Whenever We sent a prophet to a town, We afflicted its people with suffering and adversity, so that they might humble themselves before God.
และเรามิได้ส่งนบีคนใดไปในเมืองหนึ่งเมืองใดนอกจากเราได้ลงโทษชาวเมืองนั้นด้วยความแร้นแค้นและการเจ็บป่วยเพื่อว่าพวกเขาจะได้นอบน้อม
If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.
ถ้าผู้ใดถือว่าเป็นผู้พยากรณ์หรืออยู่ฝ่ายจิตวิญญาณก็ให้เขายอมรับว่าข้อความซึ่งข้าพเจ้าเขียนมาถึงท่านนั้นเป็นพระบัญญัติขององค์พระผู้เป็นเจ้า
But if we say,'From men,' we fear the multitude, for all hold John as a prophet.
แต่ถ้าเราจะว่ามาจากมนุษย์' เราก็กลัวประชาชนเพราะประชาชนทั้งปวงถือว่ายอห์นเป็นศาสดาพยากรณ์
Results: 131, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai