OUR GOD in Thai translation

['aʊər gɒd]
['aʊər gɒd]
พระเจ้าของเรา
เราทั้งหลาย
เราทรง
เทพของเรา

Examples of using Our god in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He that is our God is the God of salvation; and unto God the Lord belong the issues from death.
พระเจ้าของเราเป็นพระเจ้าแห่งความรอดซึ่งได้พ้นความตายนั้นก็อยู่ที่พระเจ้าคือองค์พระผู้เป็นเจ้า
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
แต่พระเจ้าของเราทั้งหลายอยู่ในฟ้าสวรรค์สิ่งใดที่พระองค์พอพระทัยพระองค์ก็ทรงกระทำ
Yahweh our God spoke to us in Horeb, saying, You have lived long enough in this mountain.
พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราได้ตรัสสั่งเราทั้งหลายที่โฮเรบว่าเจ้าทั้งหลายได้พักที่ภูเขานี้นานพอแล้ว
Let your heart therefore be perfect with Yahweh our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.
เพราะฉะนั้นขอให้จิตใจของท่านทั้งหลายบริสุทธิ์ต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราคือที่จะดำเนินอยู่ในกฎเกณฑ์ของพระองค์และรักษาพระบัญญัติของพระองค์ดังในเวลานี้
And Jesus answered him, The first of all the commandments is, Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord.
พระเยซูจึงตรัสตอบคนนั้นว่าพระบัญญัติซึ่งเป็นเอกเป็นใหญ่กว่าบัญญัติทั้งปวงนั้นคือว่าโออิสราเอลจงฟังเถิดองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าของเราทั้งหลายเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าองค์เดียว
Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
จงพระเกียรติพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราและนมัสการที่แท่นรองพระบาทของพระองค์เพราะพระองค์บริสุทธิ์
For because you didn't carry it at first, Yahweh our God made broke out against us, because we didn't seek him according to the ordinance.
เพราะเจ้ามิได้ไปหามเสียแต่ครั้งแรกพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราจึงทรงทลายออกมาเหนือเราเพราะเรามิได้แสวงหาตามระเบียบอันสมควร
We treat our clients as our god, and look quality as our life, insist reputation first.
เราถือว่าลูกค้าของเราเป็นพระเจ้าของเราและมองคุณภาพเป็นชีวิตของเรายืนยันชื่อเสียงก่อน
Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ, our God, have mercy on us. Amen.
ผ่านคำอธิษฐานของพระบิดาของเราพระเยซูคริสต์พระเจ้าของเราทรงมีพระเมตตาต่อเราสาธุ
The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount.
พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราได้ตรัสสั่งเราทั้งหลายที่โฮเรบว่าเจ้าทั้งหลายได้พักที่ภูเขานี้นานแล้ว
I said to you,"You have come to the hill country of the Amorites, which Yahweh our God gives to us.
และข้าพเจ้าได้กล่าวแก่ท่านทั้งหลายว่าท่านทั้งหลายมาถึงแดนเทือกเขาของคนอาโมไรต์แล้วเป็นที่ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราประทานแก่เราทั้งหลาย
It is Truly Thou truly the meet to bless thee, the Theotokos, and Prisnoblazhennuyu and Immaculate Mother of our God.
มันเป็นเจ้าอย่างแท้จริงอย่างแท้จริงตอบสนองความต้องการที่จะอวยพรเจ้ากอสและPrisnoblazhennuyuและไม่มีที่ติแม่ของพระเจ้าของเรา
Yahweh our God spoke to us in Horeb, saying, You have lived long enough in this mountain.
พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราได้ตรัสสั่งเราทั้งหลายที่โฮเรบว่าเจ้าทั้งหลายได้พักที่ภูเขานี้นานแล้ว
Now therefore why should we die? For this great fire will consume us: if we hear the voice of Yahweh our God any more, then we shall die.
ฉะนั้นบัดนี้เราทั้งหลายจะต้องตายเสียทำไมเพราะเพลิงใหญ่ยิ่งนี้จะเผาผลาญเราถ้าเราได้ยินพระสุรเสียงของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราอีกเราก็จะต้องตาย
So we fasted and begged our God for this: and he was entreated of us.
เราจึงอาหารและวิงวอนพระเจ้าของเราเพื่อเรื่องนี้และพระองค์ทรงฟังเสียงร้องทูลของเรา
When your son asks you in time to come, saying,"What do the testimonies, the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you mean?
เมื่อเวลาต่อไปบุตรชายของท่านจะถามท่านว่าพระโอวาทกฎเกณฑ์และคำตัดสินซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราทั้งหลายได้บัญชาท่านทั้งหลายไว้นั้นมีความหมายว่ากระไร?
For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.
ว่านี่คือพระเจ้าทรงเป็นพระเจ้าของเราเป็นนิจกาลพระองค์จะทรงเป็นผู้นำของเราจนถึงเวลาสิ้นชีวิต
But with him who stands here with us this day before Yahweh our God, and also with him who is not here with us this day.
แต่กับผู้ที่ยืนอยู่กับเราทั้งหลายในวันนี้ต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราและกับผู้ที่ไม่ได้อยู่ที่นี่กับเราในวันนี้
the flower fades; but the word of our God stands forever.
พระวจนะของพระเจ้าของเราจะยั่งยืนอยู่เป็นนิตย์
You shall survey the land into seven parts, and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before Yahweh our God.
ให้ท่านทั้งหลายเขียนแนวเขตที่ดินเป็นเจ็ดส่วนแล้วนำแนวเขตที่ดินนั้นมาให้ข้าพเจ้าที่นี่และข้าพเจ้าจะจับฉลากให้ท่านที่นี่ต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา
Results: 266, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai