A BUDDY in Turkish translation

[ə 'bʌdi]
[ə 'bʌdi]
bir arkadaş
friend
company
fellow
companion
fella
buddy
bir arkadaşım
friend
company
fellow
companion
fella
buddy
bir dostum
friend
fellow
guardian
pal
ally
protector
fella
buddy
man
dude
kanka
dude
bro
buddy
man
homie
mate
homey
dawg
bruh
bud
buddy
raul
bir arkadaşı
friend
company
fellow
companion
fella
buddy
bir dostun
friend
fellow
guardian
pal
ally
protector
fella
buddy
man
dude
bir arkadaşımla
friend
company
fellow
companion
fella
buddy
bir dost
friend
fellow
guardian
pal
ally
protector
fella
buddy
man
dude
bir dostumu
friend
fellow
guardian
pal
ally
protector
fella
buddy
man
dude

Examples of using A buddy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm staying with a buddy.
Bir arkadaşımla kalıyorum.
I am going to create a buddy underground.
Bir arkadaşı oluşturmak için gidiyorum yeraltı.
But now you have a buddy here, right?
Ama artık burada bir dostun var, değil mi?
Matthew is gonna need a buddy, too.
Matthewe de bir arkadaş lazım olacak.
I got a buddy down in Chehalis, rolls with a crew.
Chehalista bir dostum var bir grupla takılıyor.
I'm trying to bail out a buddy.
Bir dostumu kefaletle çıkarıyorum.
He's like a buddy from old days.
Eski günlerden bir dost gibi görünüyor.
Canetti had a buddy who works here.
Canettinin bir arkadaşı burada çalışıyormuş.
You will have a buddy in Westhole.
Westholede bir dostun olur.
Is gonna need a buddy, too. You know, Matthew.
Matthewe de bir arkadaş lazım olacak.
I have got to meet a buddy in London.
Londrada bir arkadaşımla buluşmam gerekiyor.
He and a buddy ripped off this jewelry store.- This way.
Bu yoldan. O ve bir dostum bu kuyumcu dükkanını söküp aldılar.
He had a buddy there. He.
Orada bir arkadaşı vardı.
You made a buddy.
Bir dost kazandın gibi.
Find a buddy for me, someone down there coming back up.
Hadi ordan. Bana bir arkadaş bul aşağı inelim.
You never had a buddy.
Asla bir dostun olmadı.
I'm lookin' for a buddy I used to play chequers with.
Eskiden dama oynadığımız bir dostumu arıyorum.
This way. He and a buddy ripped off this jewelry store.
Bu yoldan. O ve bir dostum bu kuyumcu dükkanını söküp aldılar.
He had a buddy there.
Orada bir arkadaşı vardı.
So before I go, I'm just gonna say thanks for being a buddy.
Bu yüzden gitmeden önce, bir dost olduğun için teşekkür etmek istedim.
Results: 256, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish