A LOAF OF BREAD in Turkish translation

[ə ləʊf ɒv bred]
[ə ləʊf ɒv bred]
bir somun ekmeğe
bir somun ekmeği

Examples of using A loaf of bread in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The wretched kid, who stole a loaf of bread while her mother is ill!
Zavallı çocuk, annesi hasta diye ekmek çalmış!
So, Half a loaf of bread, nine crowns.
Peki öyleyse. Yarım ekmek 9 kron.
What was the ninth-place prize again? A loaf of bread?
Dokuzuncu olmuştun değil mi, sana ne ödül verdiler, bir somun ekmek mi?
I would give him some money and a loaf of bread.
Biraz para ve ekmek verirdim.
I will have a kilo of potatoes, a loaf of bread and some milk.
Bir kilo patates, ekmek ve süt istiyorum.
It's like a loaf of bread.
Fırından çıkmış ekmek gibi.
Please slice a loaf of bread for me.
Lütfen benim için bir dilim ekmek kes.
Or a loaf of bread come harvest time.
Ya da hasat zamanı geldiğinde somun ekmek bırakmadığı.
A loaf of bread… Heldur, she started crying and still said.
Heldur, ağlamaya başladı ve yine… somun ekmek, dedi.
Heldur, she started crying and still said a loaf of bread.
Heldur, ağlamaya başladı ve yine… somun ekmek, dedi.
If you have two pennies left in the world, buy a loaf of bread with one, and a lily with the other.
Cebinde, sadece iki meteliğin kaldıysa biriyle bir somun ekmek al… diğeriyle de bir Lilyum.
Pay close attention to the character of Inspector Javert… the French policeman who spends 20 years chasing a man for stealing a loaf of bread.
Müfettiş Javert karakterine dikkat edin. Bir somun ekmek çalan bir adamı takip etmek için 20 yılını harcıyor.
For example, caught stealing a loaf of bread would be killed,
Örneğin, bir dilim ekmek çalarken yakalanan birisi öldürülebiliyor ve bu da günlük hayatta kalma
stealing a loaf of bread.
kralı eleştirmek, bir somun ekmek çalmak.
steal geese or a loaf of bread, how are we to live in this world?
yada bir somun ekmek… nasıl hayatta kalabiliriz ki?
A loaf of bread beneath the bough. A flask of wine,
Dalın altında bir somun ekmeği Bir şişe şarap,
You give five francs to that old ghoul down at the morgue and… and I have to turn magician and pull a loaf of bread out of my nose so we can eat.
Sen morgdaki o yaşlı hortlağa 5 frank verince benim sihirbazlık yaparak burnumdan bir somun ekmek çıkarmam gerekti.
I was carrying a loaf of bread home today from my mother who had given it to me, when a guy comes up and offers me a pound for it.
Bugün annemin verdiği bir somun ekmeği… eve götürüyordum ki… karşıma adamın biri çıkıp… ekmek için bana 1 paund vermeyi önerdi.
When the Redcoats come with their red coats then you must run fast and take a loaf of bread with you.
İngiliz askerleri kırmızı urbalarıyla geldiklerinde yanına bir somun ekmek alıp koşarak uzaklaşmalısın.
a pail of milk, a loaf of bread,"my mother and father, and now I'm going to eat you too!
bir kova sütü, bir somun ekmeği, annemi ve de babamı yedim!
Results: 166, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish