A RESOURCE in Turkish translation

[ə ri'zɔːs]
[ə ri'zɔːs]
bir kaynak
source
spring
fountain
's an asset
welding
reference
of origin
funding
bir kaynağı
source
spring
fountain
's an asset
welding
reference
of origin
funding
bir kaynaktır
source
spring
fountain
's an asset
welding
reference
of origin
funding
bir kaynak olarak dusunmeli ve bize nelere mâl olacagini hesaplamaliyiz

Examples of using A resource in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In archives and other information storage, they are used in cataloging systems, indicating what language a resource is in or about.
Arşivler ve diğer bilgi depolama, onlar bir kaynak ya da ne olduğunu dili belirten kataloglama sistemlerinde kullanılmaktadır.
Just like oxygen and food. We need to think about time as a resource.
Zamani da tipki oksijen gibi bir kaynak olarak dusunmeli… ve bize nelere mâl olacagini hesaplamaliyiz.
We have to think about time as a resource just like… oxygen and food.
Zamanı da tıpkı oksijen gibi bir kaynak olarak düşünmeli… ve bize nelere mâl olacağını hesaplamalıyız.
Oxygen and food. We need to think of time as a resource, like.
Zamani da tipki oksijen gibi bir kaynak olarak dusunmeli… ve bize nelere mâl olacagini hesaplamaliyiz.
Loath to pass up such a resource, Piero arranged for his son to be brought under my tutelage.
Böyle bir kaynağı kaçırmak istemediği için Piero oğlunu benim himayeme verdi.
It costs millions, tens of millions, hundreds of millions to prove up a resource.
Bir kaynağı kanıtlamak için yüz milyonlarca insan. Milyonlarca, onlarca milyona mal oluyor.
We need to think of time as a resource, like oxygen and food. Cooper's right.
Zamanı da tıpkı oksijen gibi bir kaynak olarak düşünmeli… ve bize nelere mâl olacağını hesaplamalıyız. Tamam, Cooper haklı.
Folks, I don't need to tell you….. how valuable a resource this planet could be for us.
Millet, söylememe gerek yok sanırım… o gezegen bizim için çok değerli bir kaynak olabilir.
The system I advocate, a resource based global economy is not perfect,
Savunduğum sistem, kaynaklara dayalı bir ekonomi mükemmel değildir.
He wiped out your accounts because he knew that the Bureau was using me as a resource, and that I would use some high-end techniques to try to track him.
Hesaplarını yok etti çünkü büronun beni kaynak olarak kullandığını ve benim onu izlemek için üst düzey teknikler kullanacağımı biliyordu.
I recently asked for a resource redirect into some emerging players So, as I'm sure you know, in the trafficking world.
Eminim kaynaklarımızın birazını kaçakçılık dünyasına yeni giren… oyuncular için kullanma talebinde bulunduğumu duymuşsundur.
They think that a Resource Based Economy has technicians that also tell you what lifestyle to use.
Kaynak bazlı ekonomiyi, teknisyenlerin size nasıl yaşamanız gerektiğini söylediği bir sistem olduğunu düşünüyorlar.
The user requests a resource or site login from the application.
Kullanıcı uygulamadan kaynak veya site girişi için istek yapıyor.
Now that you and Alex are on better terms I would like you to use her as a resource.
Söylediğim gibi artık Alexle aran daha iyi olduğuna göre onu kaynak olarak kullan.
I want to let you know that you should feel free to use me as a resource… for data, information, anything having to do with the cryptological topics.
Kriptoloji ile ilgili konularda, ne olursa olsun, beni kaynak olarak… kullanmak için rahat hissetmeniz gerektiğini bilmenizi isterim.
You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly opened chat windows.
Daha önce bağlantı% 1 için bir kaynak seçtiniz, ama bu bağlantı için hala açık sohbet pencereleriniz var. Önce seçilmiş kaynak sadece yeni açılan sohbet pencerelerine uygulanacaktır.
which seems to contain information or a resource of value to attackers.
izole edilmiş ve hareketleri özellikle izlenen bir kaynaktır.
The major difference between a resource based economy and a monetary system is that a resource based economy is really concerned with people
Kaynaklara dayalı bir ekonomi ile parasal sistem arasındaki temel fark, kaynaklara dayalı ekonominin gerekten insanları, ve onların iyiliğini önemsemesidir. Öte yandan parasal
I'm a resource.
They provide a resource.
Bir kaynak sundular.
Results: 9632, Time: 0.0372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish