A SPEED in Turkish translation

[ə spiːd]
[ə spiːd]
hız
speed
velocity
roller
fast
rate
pace
momentum
hızlı
fast
quick
rapid
speed
swift
bir speed
speed
sürat
speed
velocity
fast
sprint
bir amfetamin
a speed
's an amphetamine
hıza
speed
velocity
roller
fast
rate
pace
momentum
hızı
speed
velocity
roller
fast
rate
pace
momentum
hızını
speed
velocity
roller
fast
rate
pace
momentum

Examples of using A speed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And that's faster than a speed of light.
Ve bu bir isik hizindan daha hizlidir.
Have you seen a USB key with a Speed Racer logo on it?
Üstünde'' Speed Racer'' logosu olan bir USB bellek gördün mü?
A Speed Stinger.
Bir Hızlı İğne.
Why did it have to be a Speed Stinger?
Neden bir Hızlı İğne olmak zorunda?
A Speed Stinger without its pack is extremely vulnerable.
Sürüsü olmayan bir Hızlı İğne son derece savunmasızdır.
They used him as a speed bump.
Hýz kesmek için tümsek olarak kullanmýþlar resmen‎.
I have never seensuch a speed or configuration.
Ve hiç böyle bir gelişme hızı ya da biçimi görmedim.
This is a speed reading job.
Bu bir hızlı okuma işi.
Stan and Randy Marsh not only broke a speed record, and discovered warp speed.
Stan ve Randy Marsh sadece hız rekorunu kırmakla kalmadılar,…,
Either you're trying to set a speed drinking record, or you had one bad day at the office.
Ya hızlı içme rekoru deniyorsun ya da işte kötü bir gün geçirdin.
And then I went over the 12 points and I had to go on a speed awareness course, You know, I had 12 points
Bilirsin, 12 puanım vardı hız bilinçlendirme kursuna gitmek zorunda kaldım,
Except for substitute, mentoring for the dating. They would have sort of like, a speed dating night.
Bir tür hızlı randevulaşma gecesi düzenliyorlar ama randevulaşmak yerine akıl hocalığı yapılıyor.
A Speed Force machine on his own That's the problem.- How did Thawne manage to build without a journal to guide him,?
Thawne, nasıl kendisine yol gösterecek bir rehber olmadan kendi başına bir Speed Force makinesi kurmayı başardı?
But, yeah, I used to dream that one day I would drive a brand-new Range Rover towing a speed boat.
Ama evet. Sürat teknesi taşıyan, yepyeni bir Range-Rover sürerken hayal ediyordum kendimi.
I set up a speed dating event,
Hızlı bir randevu ayarladım,
It must be Bismarck. But what's she doing on that course, and at a speed of ten knots?
Bismarck'' olmalı. Fakat bu rotada ve bu 10 knotluk hız ile?
A Speed Force machine on his own without a journal to guide him, That's the problem. but all the brainpower in S. How did Thawne manage to build?
Thawne, nasıl kendisine yol gösterecek bir rehber olmadan kendi başına bir Speed Force makinesi kurmayı başardı?
And land a second date. I set up a speed dating event,
Hızlı bir randevu ayarladım,
There's two guys at the back of the road selling drugs and you have a speed camera.
Geride uyuşturucu satan 2 adam var… sen sürat kamerası koyuyorsun.
Without a journal to guide him, but all the brainpower in S. How did Thawne manage to build That's the problem. a Speed Force machine on his own?
Thawne, nasıl kendisine yol gösterecek bir rehber olmadan kendi başına bir Speed Force makinesi kurmayı başardı?
Results: 264, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish