SPEED in Turkish translation

[spiːd]
[spiːd]
hız
speed
velocity
roller
fast
rate
pace
momentum
hızlı
fast
quick
rapid
speed
swift
sürat
speed
velocity
fast
sprint
hızla
fast
rapidly
quickly
speed
swiftly
rate
sharply
yanked
velocity
pace
amfetamin
amphetamine
speed
meth
bennies
adderall
hızlan
speeding
faster
to quicken
hızı
speed
velocity
roller
fast
rate
pace
momentum
hızını
speed
velocity
roller
fast
rate
pace
momentum
hızına
speed
velocity
roller
fast
rate
pace
momentum
sürati
speed
velocity
fast
sprint
hızlandığımızda
speeding
faster
to quicken
süratini
speed
velocity
fast
sprint
speedi
hızlanman
speeding
faster
to quicken
speedin
hızlandığında
speeding
faster
to quicken

Examples of using Speed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Use your speed.
Süratini kullan.
Speed, man.
Hızlan dostum.
You're taking speed, and you wonder why you can't sleep.
Amfetamin alıyorsun ve neden uyuyamıyorum diyorsun.
They're stringing up old Speed.
İhtiyar Speedi boğuyorlar.
You need speed.
Hızlanman gerekir.
Approximate speed, Mach 3.
Yaklaşık sürati: Mark 3.
But given his speed.
Lakin süratini göz önüne alırsak.
Focus. Speed.
Hızlan. Odaklan.
And when the girls are in rehab… Recovering from 10 years of addiction to coke and speed.
Kızlar on yıllık kola ve amfetamin bağımlılığının ardından tedaviye gidip.
Cannonball has Speed pinned as they grind through the butterfly turn.
Gülle, Speedi ablukaya aldı. Onu kelebek dönüşünü yapmaya zorlayacak gibi.
Master, you need more speed. Well done!
Biraz daha hızlanman lazım, efendim. Aferin!
Enemy speed 16.
Düşman sürati 16 knot.
I'm increasing Lycan speed by 2O percent.
Lycan süratini% 20 arttiriyorum.
Speed, man.- I'm just going!
Hızlan dostum.- Sadece gidiyorum!
Dr O'Connor's been giving out speed like candy on Halloween.
Doktor OConnor speedi şeker gibi dağıtıyormuş.
Torpedo speed 30, running depth 4.
Torpido sürati 30 knot, çalışma derinliği 4 metre.
Will that affect the safety and speed of this ship?
Bu geminin emniyet ve süratini etkileyecek mi?
I'm just going! Speed, man.
Hızlan dostum.- Sadece gidiyorum.
Starboard 45. Enemy speed 15, angle-on-the-bow.
Düşman sürati 15 knot, nispi kerteriz Sancak 45°.
Let's get Speed and take a look around.
Hadi Speedi çağıralım ve kıza bir göz atalım.
Results: 9560, Time: 0.0957

Top dictionary queries

English - Turkish