A SUBSCRIPTION in Turkish translation

[ə səb'skripʃn]
[ə səb'skripʃn]
abonelik
subscription
subscriber
subscribe to
üyelik
member
membership
pledge
recruited
aboneliği
subscription
subscriber
subscribe to
abone
subscription
subscriber
subscribe to

Examples of using A subscription in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He's had a subscription with the Gazette since water was invented.
Suyun icadından beri gazeteye üyeliği var.
You have a subscription to Harvey Specter monthly, and I know it.
Harvey Specter aylık mecmuasına üyesin biliyorum.
I had a subscription at pelican bay.
Pelikan Koyu hapishanesindeyken aboneliğim vardı.
I have a subscription to Time.
Timea bir aboneliğim var.
You have a subscription to this?
Buna aboneliğin mi var?
I'm calling to offer you a subscription to a women's weekly.
Size haftalık kadın dergisi aboneliği önermek için arıyorum.
We will get you a subscription!
Size bir abonelik veririz!
A subscription to the Daily Growl?
Daily Growla abone mi oldun?
She has a subscription?
Aboneliği mi var?
Cool, I just got a subscription to Penthouse.
Penthouse aboneliğim olmuş oldu. Süper.
Buy a subscription? So you gonna?
Öyleyse abone olacak mısınız?
To the Saturday Evening Post. You want me to buy a subscription.
Abone olmamı istiyorsun. Cumartesi Akşam Gazetesine.
We would go out just the two of us. If we had a subscription.
Eğer bir aboneliğimiz olsaydı… birlikte sadece ikimiz çıkabilirdik.
I warned you about getting her a subscription to that magazine.
Onun bu dergiye abone olması konusunda seni uyarmıştım.
You're 36 monthsinto a subscription to modern safecrackermagazine-- what's the point?
Aydır modern kasa hırsızı dergisine abonesin… ne anlamı var?
So you gonna buy a subscription?
Öyleyse abone olacak mısınız?
I will have to get you a subscription for your birthday.
Doğum günün için sana bir abonelik almam gerekecek.
A six-pack of protein shakes and a subscription to Men's Health.
Koca bir kutu protein desteği ve Erkek Sağlığı dergisine abonelik.
Aunt Gayle bought me a subscription.
Gayle Teyzem bana bir abonelik aldı.
Seriously?- You have a subscription to this?
Ciddi misin? Buna aboneliğin mi var?
Results: 79, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish