AGENT BOOTH in Turkish translation

['eidʒənt buːð]
['eidʒənt buːð]
ajan booth
agent booth
agent booth
ajan boothun
agent booth
ajan bootha
agent booth
ajan boothu
agent booth

Examples of using Agent booth in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Amin, escort Agent Booth to holding, please.
Amin, Ajan Boothun tutuklanmasına eşlik edin, lütfen.
I have a restraining order against Agent Booth for pulling his gun on me.
Silahını bana doğrulttuğu için Ajan Bootha karşı uzaklaştırma emrim var.
You're using Agent Booth to have a child.
Çocuk sahibi olmak için, Ajan Boothu kullanıyorsun.
Agent Booth has a phobia.
Ajan Boothun bir fobisi var.
Why don't you get Agent Booth everything he needs, Pete?
Neden Ajan Bootha ihtiyacı olan her şeyi vermiyorsun, Pete?
Actually, I agree with Agent Booth on this one.
Aslında bu kez Ajan Bootha katılıyorum.
FBI Special Agent Booth. Excuse me.
FBI Özel Ajanı Booth. Affedersiniz.
We're cooperating fully with Agent Booth.
Ajan Boothla tam işbirliği içinde olacağız.
This opportunity is a gift from Agent Booth.
Bu fırsat, Ajan Boothtan bir hediye.
FBI Special Agent Booth. Excuse me.
Affedersiniz. FBI Özel Ajanı Booth.
FBI Special Agent Booth.
FBI Özel Ajanı Booth.
It's ennui, Agent Booth, do you understand that?
Sıkıcı bir yer Ajan Booth, anlıyor musunuz?
We already have Agent Booth to make lame jokes.
Kötü espriler için Ajan Booth var.
What's going on, Agent Booth?
Neler oluyor Memur Booth?
Agent Booth.
Bir… -Ajan Booth.
Dr Brennan, Agent Booth. I thought you would like to meet the reason we're all losing our jobs and getting shot at.
Dr. Brennan, Ajan Booth, hepimizi işimizden eden ve bizi kurşun yağmuruna tutturan sebeple tanışmak isteyeceğinizi düşündüm.
You're an addict, Agent Booth, and I'm not gonna let you jeopardize your gambling sobriety on this case or any other case.
Kumar tutkunusun Ajan Booth. Bu vakada ya da başka bir vakada tekrar kumara başlamana izin vermeyeceğim.
Agent Booth has a suspect, but… so far, we don't have enough physical evidence to arrest her.
Ajan Boothun bir şüphelisi var ama şu ana kadar onu tutuklayacak kadar fiziksel kanıta ulaşamadık.
Like it or not, Agent Booth, I'm the therapist in charge of this case,
Beğenin ya da beğenmeyin, Ajan Booth, bu davadan sorumlu terapist benim.
You know, that they're filled Well, that would be consistent with what Agent Booth said about IEDs… with whatever bits of metal are available. Coins.
Yani, bu Ajan Boothun IEDler hakkında Madeni para. bilirsin, onlar varolan herhangi bir çeşit metalle dolular. söyledikleriyle bağlantılı olabilir.
Results: 443, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish