ANY PARENT in Turkish translation

['eni 'peərənt]
['eni 'peərənt]
her ebeveyn
every parent
her ailenin
every family
every parent
each household
her anne babanın
every parent
her ebeveynin
every parent

Examples of using Any parent in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You did what any parent would do.
Herhangi bir ebeveynin yapabileceğini yaptın.
Any parent would rush out in front of a speeding car.
Herhangi bir ebeveyn hız aracının önünde koşardı.
She's just acting like any parent whose child is studying for the exams.
O sadece diğer aileler gibi davranıyor, çocuğu sınavlarına çalışıyor.
Any parent would say the same.
Hangi ebeveyn olsa aynı şeyi söyler.
Any parent on xelayah.
Xelayahtaki her ailenin.
Any parent will tell you.
Hiçbir ebeveyn hazır değildir.
A surgery like this is a big adjustment for any parent, let alone if you're hearing about it for the first time.
Böyle bir ameliyata alışmak her ebeveyn için zordur. Kaldı ki sizin bundan ilk kez haberiniz olmuş.
Getting the news that any parent would fear,
Her ailenin korktuğu haberi aldım
I will need an innovative programme, but I can't imagine any parent not welcoming the news of a new school.
Yenilikçi bir programa ihtiyacım var, ama her ailenin yeni bir okul haberinden memnun olmayacağını hayal edemiyorum.
It's one thing any parent soon learns:
Her ebeveynin kısa zamanda öğrendiği bir şeydir bu:
As any parent knows the best time to get things done is when everyone else is asleep.
Her ebeveynin bildiği gibi çalışmak için en iyi vakit herkesin uyuduğu vakittir.
Is when everyone else is asleep. Well, as any parent knows the best time to get things done.
Her ebeveynin bildiği gibi çalışmak için en iyi vakit herkesin uyuduğu vakittir.
Yeah, remember, sir, you did say that any parent would have done the same thing.
Evet, unutmayın efendim, her anne senin yaptığını yapardı demiştiniz.
Even for one moment, that she chose to kill her child in the most brutal, horrifying way that any parent could ever imagine?
Bir saniye bile olsa, herhangi bir anne babanın çocuğunu bu kadar gaddarca ve korkunç şekilde öldürebileceğine inanabiliyor musunuz?
Claire? in our son's project, which any parent would-- Uh, I am just showing interest.
Claire? Her ebeveyn gibi ben de oğlumuzun projesiyle ilgileniyorum.
And we're not just any parents either.
Ve biz de herhangi bir anne değildir.
We had certain ideas of who our child would be. Um, like any parents, when we sought to adopt.
Çocuğumuz hakkında bazı fikirlere sahiptik. Her ebeveyn gibi, evlatlık için.
And especially if you don't have a father or any parents, you need somebody to pass on some information to you
Özellikle de baban ya da herhangi bir ebeveynin yoksa, sana bir şeyler öğretecek birine ihtiyaç duyuyorsun
Make any parent proud.
Her aile bundan gurur duyar.
What do any parent do?
Herhangi bir ana baba ne yapar?
Results: 930, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish