ARE A FOOL in Turkish translation

[ɑːr ə fuːl]
[ɑːr ə fuːl]
bir aptalsın
idiot
fool
jerk
moron
dummy
sucker
dork
salaksın
idiot
stupid
dumb
fool
moron
silly
dummy
jerk
dumbass
sucker
bir ahmaksın
fool
idiot
jackass
jerk
's a dork
a schmo
loon
's a goon
knucklehead
a simpleton
budalasın
fool
idiot
silly
dumb
dummy
stupid
foolish
jackass
sucker
dope
bir enayisin
sucker
fool
is a dupe
a chump
patsy
a pushover
bir aptalsınız
idiot
fool
jerk
moron
dummy
sucker
dork

Examples of using Are a fool in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're a fool! Your father is right!
Sen salaksın! Baban haklıymış!
You're a fool.
Dorian, you're a fool.
Dorian, sen bir enayisin.
You are a fool, Jonas Morehouse.
Siz bir aptalsınız, Jonas Morehouse.
You're a fool, Marie Laveau.
Sen aptalın tekisin Marie Laveau.
You are a fool, vornoff!
Sen bir aptalsın Vornoff!
And you are a fool, Ace Bonner!
Sen bir ahmaksın Ace Bonner!
You are a fool! We came here for experience.
Sen salaksın! Buraya tecrübe için geldik.
You really are a fool, Olympe.
Sen cidden budalasın Olympe.
You're a fool.
Siz bir aptalsınız.
You're a fool, Jackson!
Sen aptalın tekisin, Jackson!
Your Excellency… You are a fool, Colonel.
Sen bir aptalsın, Albay. -Ekselans.
We came here for experience. You are a fool!
Sen salaksın! Buraya tecrübe için geldik!
Waldo, you're a fool!
Waldo, sen bir ahmaksın!
Koontz, you are a fool.
Bay Koontz, siz bir aptalsınız.
You are a fool, Colonel.- Your Excellency.
Sen bir aptalsın, Albay. -Ekselans.
Your father is right.- You're a fool!
Sen salaksın! Baban haklıymış!
I told you, Brownie, you're a fool.
Sana söyledim, Brownie, sen aptalın tekisin.
You're a fool, Tango!
Tango, sen bir ahmaksın!
Now I will simply add that you're a fool.
İlave olarak söylemeliyim ki, siz bir aptalsınız!
Results: 337, Time: 0.0882

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish