ARE A FOOL in Czech translation

[ɑːr ə fuːl]
[ɑːr ə fuːl]
jsi blázen
you're crazy
you're a fool
you're insane
you're nuts
you're mad
you're a lunatic
you're a freak
you're a madman
are you stupid
jsi hlupák
you're a fool
you're stupid
you're an idiot
you're dumb
you are a moron
you're a dumbass
jsi hloupý
you're stupid
you're dumb
you're daft
are you foolish
jste blázen
you're crazy
you're a fool
you're insane
you're mad
you're a freak
are nuts
re crazy
you're a lunatic
are you stupid
you are foolish

Examples of using Are a fool in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
check all the tins.- You're a fool.
zkontroluj všechny krabičky. Ty jsi blázen.
Little niece, you are a fool.
Sonio, ty jsi blázen.
You are a fool.
You are a fool!
You're a fool.
Ahkna, you are a fool.
Ahkno, vy jste hlupák.
You are a fool.
No, I don't know whether you are a fool, or am I?
Nevím, jestli ses ty zbláznil, nebo já?
Of course, she thinks you're a fool for wasting yourself on me.
Jistě, má tě za blázna, že se mnou marníš čas.
You're a fool or a liar but it does not work with me.
To mě nezajímá. Buď seš imbecil nebo lhář, ale já nejsem ani jedno.
You're taking forever! You are a fool.
Jsi hlupák. Trvá ti to věčnost!
You killed two innocent men. You're a fool.
Blázne. Zabils dva nevinné chlapy.
I can't cope with this. You're a fool.
Jste blázni. Nevydržím to.
You're a fool!
TY BLÁZNE!
The queen regent. And you're a fool to believe she is your friend.
A ty jsi blázen, když si myslíš, že je tvůj přítel.- Královna regentka.
You are a fool!
If you do, you're a fool.
Jestli jo, si blázen.
Ransom, you're a fool!
Ransone, vy pitomče!
I have accepted that you're a fool, that you're stupid and useless.
Už jsem se smířil s tím, že si blázen, negramotný a bezcenný.
You are a fool.
Results: 64, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech