ARE NOT THAT DIFFERENT in Turkish translation

[ɑːr nɒt ðæt 'difrənt]

Examples of using Are not that different in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We're not that different.
Çok da farklı değiliz.
See? We're not that different,?
Gördün mü? Pek farkımız yok, değil mi?
We're not that different, are we? See?
Gördün mü? Pek farkımız yok, değil mi?
We are not that different.- Me.
O kadar da farklı değiliz. Ben ya.
We are not that different, You and I.
Philosophically, we're not that different.
Felsefe olarak o kadar da farklı değiliz.
You know, you and I, we're not that different.
Sen ve ben çok farklı değiliz.
Well, in a sense, we're not that different.
Aslında bir anlamda o kadar da farklı değilsiniz.
Philosophically you and I are not that different.
Felsefi açından sen ve ben çok farklı değiliz.
You and me… We're not that different.
Seninle ben, o kadar da farklı değiliz.
Me and Bruce, we're not that different.
Bruce ile ben o kadar da farklı değilizdir.
So, you see, we're not that different.
Görüyorsun o kadar da farklı değiliz.
After all. So I guess we're not that different.
Sanırım o kadar da farklı değilmişiz.
So I guess we're not That different.
Sanırım o kadar da farklı değilmişiz.
We're not that different.
Biliyorsun biz de pek farklı değiliz.
Sad. You know, lost souls are not that different.
Üzücü. Kayıp ruhlar kendini kaptıranlardan farklı değiller.
These people, they're not that different from us.
Bu insanlar bizden çok da farklı değiller.
We're not that different from you genetically, biologically, but what you call evolution has changed us.
Sizden biyolojik ve genetik olarak çok farklı değiliz… Ama evrim dediğiniz şey bizi değiştirdi.
What I'm saying is that you and me… You and me, we are not that different.
Söylemeye çalıştığım şey…. sen ve ben, biz farklı değiliz.
Sad. from those in the zone. You know, lost souls are not that different.
Bilirsin, kayıp ruhlar o kadar da farklı değil Üzgün. bölgedeki kişilerden.
Results: 56, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish