ASSASSIN in Turkish translation

[ə'sæsin]
[ə'sæsin]
katil
killer
murderer
assassin
shooter
murderous
bir suikastçi
assassin
a shooter
tetikçi
shooter
hit man
hitman
trigger
gunman
triggerman
hitmen
hitters
assassin
loopers
suikastçı
assassination
to assassinate
hit
murder
plot
bir suikastçiyi
assassin
an asset
bir suikastçiye
assassin
suikastçısı
assassination
to assassinate
hit
murder
plot
suikastçıyı
assassination
to assassinate
hit
murder
plot
katili
killer
murderer
assassin
shooter
murderous
suikastçının
assassination
to assassinate
hit
murder
plot
katilini
killer
murderer
assassin
shooter
murderous
katilin
killer
murderer
assassin
shooter
murderous
tetikçiyi
shooter
hit man
hitman
trigger
gunman
triggerman
hitmen
hitters
assassin
loopers
tetikçisi
shooter
hit man
hitman
trigger
gunman
triggerman
hitmen
hitters
assassin
loopers
tetikçinin
shooter
hit man
hitman
trigger
gunman
triggerman
hitmen
hitters
assassin
loopers

Examples of using Assassin in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
His would-be assassin, a professional sent to make his death look like an accident.
Sözde suikastçının, babamın ölümünü kaza gibi göstermek için gönderilmiş olan bir profesyonelin.
I helped to catch the assassin. I won't go!
Gitmeyeceğim! Ben katili yakalamanıza yardım ettim!
But you can. Pilate's brutality will never find the assassin, Leah.
Pilatusun acımasızlığı, suikastçıyı asla bulamayacak, ama sen bulabilirsin. Leah.
You're starting to think like a Wu Assassin, Kai Jin. Well done.
Wu Suikastçısı gibi düşünmeye başladın Kai Jin. Bravo.
They shouldn't have sent an assassin. The Alliance wanted to show me a reason.
İttifak bana mantığı göstermek istiyorsa… bir suikastçi göndermemeliydi.
The assassin who killed the German spymaster.- Who?
Kim? Alman istihbarat şefini öldüren katil.
Byers He found the remote control that the assassin had attached to his car.
Suikastçının arabaya yerleştirdiği uzaktan kumanda devresini buldu.
The police never captured Lenin's assassin.
Polis Leninin katilini asla yakalayamadı.
Horror, monster, assassin of the arts, little fool, little slut.
Katili, küçük kaltak… bostan korkuluğu, canavar, sanat.
Or the incredible shrinking man? Or perhaps you would prefer the arsonist, the assassin.
Belki de kundakçıyı, suikastçıyı ya da küçülen adamı tercih edersin.
The Wu Assassin. He gave it to some undercover cop for safekeeping.
Wu Suikastçısı. Güvende tutması için gizli polisin tekine verdi.
If the assassin fired and missed… why didn't Mueller shoot back.
Mueller neden karşılık vermemiş ki? Katil ateş etti ve ıskaladıysa.
Do you think I could convince your czech assassin to switch targets?
Sence Çek suikastçının hedefini değiştirebilir miyim?
No one knows if the assassin is a man or a woman.
Katilin kadın ya da erkek olup olmadığını hiç kimse bilemez.
I know, but we also want to catch this assassin, don't we,?
Biliyorum ama… katili yakalamak istiyoruz, değil mi?
He stole the Assassin, and he scanned my face to frame me.
Suikastçıyı o çaldı, suçu bana atmak için de yüzümü taradı.
Look. I don't care if you're the Wu Assassin.
Wu Suikastçısı olman umurumda değil. Bak.
Mozart! forgive your assassin!
Mozart. Katilini bağışla!
Besides, the assassin had no I. D.
Ayrıca, katilin bir kimliği yok.
Gabriel, killing the assassin doesn't make you safe there.
Gabriel, suikastçının ölmesi seni orada güvende kılmaz.
Results: 1713, Time: 0.0799

Top dictionary queries

English - Turkish