AUDACIOUS in Turkish translation

[ɔː'deiʃəs]
[ɔː'deiʃəs]
cesur
brave
bold
courageous
courage
valiant
gallant
intrepid
gutsy
plucky
heroic
cüretkar
bold
daring
forward
defiant
audacious
gamy
küstah
arrogant
insolent
cheeky
impudent
presumptuous
sassy
impertinent
brash
brazen
defiant
korkusuz
fear
horror
scary
terror
scare
fright
dread
awe
afraid
gözüpek
bold
daredevil
daring
courageous
audacious
stalwart
undaunted
intrepid
into our unflinching
gözü pek
cesurca
brave
bold
courageous
courage
valiant
gallant
intrepid
gutsy
plucky
heroic
cüretkâr
bold
daring
forward
defiant
audacious
gamy

Examples of using Audacious in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Caze, all audacious, and confident.
Sen tamamen atılgan ve kendinden eminsin.
AlexandraD The Royal Family performed their most audacious jail break from the Westminster Gatehouse on January 20th, and reclaimed their leader, the infamous Mr Jones.
Asil Aile, 20 Ocakta, Westminster Gatehouse Hapishanesinden en cesur firarını gerçekleştirdi. Ve adı çıkmış lideri Bay Jonesu kurtardı.
His most audacious attempt was in planning, with Ewald von Kleist-Schmenzin,
En cüretkar denemesi ise Wald von Kleist-Schmenzin ile birlikte planladığı,
They want to know exactly when we worked up this audacious plan, and why we didn't include them in it.
Tam olarak bu cesur planımıza ne zaman başladığımızı bilmek istiyorlar ve onları neden işin içine dahil etmediğimizi de.
We have just witnessed some of the most unbelievable, audacious, and well-planned heists of all time.
Tüm zamanların en inanılmaz, cesur ve iyi planlanmış soygunların birkaçına tanıklık ettik.
the transplant pioneer's audacious experiments paved the way for the first human heart transplant in 1967.
nakli öncü cüretkar deneyleri İlk yolunu açtı 1967 yılında insan kalp nakli.
So really this is a story about the audacious plans of young people with these dreams. There are many of us.
Bu hikaye aslında, hayalleri olan genç insanların cüretkar planlarıyla ilgili. Bizim gibi çok insan var.
SPECTRE's most audacious enterprise of any, next to which our previous ventures are inconsequential.
SPECTREnin şimdiye kadarki en cesur girişimi, Öyle ki bundan önceki tüm tehlikeli girişimlerimiz, yanında önemsiz kalıyor.
What? Right. that you can't see it even when it's staring you in the face. Sometimes a deception is so audacious,?
Doğru.- Bazen bir aldatmaca o kadar cüretkar, o kadar abartılı yapılır ki,… gözümün önünde duruyor olsa bile göremezsin.- Ne?
But the audacious trumpets of the working class were answered by the equally loud bells of San Filmino.
Ama çalışan sınıfın küstah trampetleri… San Filminonun güçlü zillerine cevap verebilecek güçtedirler.
As far as we can tell through the clouds of rubble, this audacious plan seems to be working.
Toz bulutlarından görebildiğimiz kadarıyla… bu gözüpek plan işe yarıyor gibi gözüküyor.
As it was audacious. To protect their rover, the engineers came up with a plan as bizarre.
Cüretkar olduğu için. Gezgini korumak için mühendisler tuhaf bir plan yaptı.
Were answered by the equally loud bells of San Filmino. But the audacious trumpets of the working class.
San Filminonun güçlü zillerine cevap verebilecek güçtedirler. Ama çalışan sınıfın küstah trampetleri.
And to many, the Eskimos audacious plan seems insane. There appears to be no other option for the trapped whales.
Mahsur kalmış balinalar için başka seçenek yok gibi… ve çoğuna göre eskimoların cesurca planı, delilik.
I have decided to give you a chance to put So, given the stakes, some flesh on the bones of that audacious proposal of yours.
Bu cesur teklifinizi ete kemiğe büründürebilmeniz için… size bir şans vermeye karar verdim.
As it was audacious. the engineers came up with a plan as bizarre To protect their rover.
Cüretkar olduğu için. Gezgini korumak için mühendisler tuhaf bir plan yaptı.
in Northern painting of that time, was of an incredibly audacious modernism.
Kuzey resminin o dönemi için inanılmaz cüretkâr bir çağdaşlığı yansıtıyordu.
There appears to be no other option for the trapped whales and to many, the Eskimos' audacious plan seems insane.
Mahsur kalmış balinalar için başka seçenek yok gibi ve çoğuna göre eskimoların cesurca planı, delilik.
Some flesh on the bones of that audacious proposal of yours. I have decided to give you a chance to put So.
Bu cesur teklifinizi ete kemiğe büründürebilmeniz için… size bir şans vermeye karar verdim.
Does this audacious move by recently installed editor Daniel Meade mark the beginning of a newer, nicer Mode?
Yeni editör Daniel Meadein bu cüretkar hamlesi yeni ve daha iyi bir Modeun habercisi mi?
Results: 84, Time: 0.0778

Top dictionary queries

English - Turkish