BEND in Turkish translation

[bend]
[bend]
bend
viraj
corner
turn
bend
kırın
break
bend
kick
crack it
bük
bend
twist
eğil
bend over
bow
duck
got to bob
down
esnetmek
stretching
yawning
kıvrımı
curve
folds
bend
crease
kink
twists
to bend
down
eğilin
get down
duck
stay down
bend
lean
bend down
bow
crouch down
scootch over
dönemecinde
turns
corner
eğilip bükülür

Examples of using Bend in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Here. Bend the legs.
Bacaklarını . Buraya gel.
If we have to bend a few rules here and there.
Tüm yaptığımız birkaç kuralı esnetmek.
Bend your knees! Dad?
Baba?- Dizlerini bük.
Sharp bend, left!
Sola keskin viraj!
Bend, stretch. Just sit here and look pretty.
Eğilin, kalkın, esneyin, sadece burada oturup güzel gözükün.
Bend, up, one, two, one, two.
Eğil, kalk. 1, 2.
You said it was just past a bend.
Kıvrımı hemen geçince demiştin.
I was right. Bend your left elbow so that the violin.
Sol dirseğinizi kırın, böylelikle keman- Haklıydım.
Bend your legs some more.
Bacaklarını biraz daha .
Dad? Bend your knees!
Baba?- Dizlerini bük.
I know who you wanna bend the rules for?
O hızlı çapkın Joey için mi kuralları esnetmek istiyorsun?
Garret won't. If they reach the fort by Mill's Bend.
Garret olmaz. Mills Bend tarafından kaleye ulaşırlarsa.
Bend over, please.
Eğilin lütfen.
People bend, they adapt, but… they don't change.
İnsanlar eğilip bükülür, adapte olur ama… değişmezler.
Bend lower. Yes, you.
Daha aşağıya eğil. Evet, sen.
Bend your left elbow so that the violin- I was right.
Sol dirseğinizi kırın, böylelikle keman- Haklıydım.
Snakes Bend.
Yılan Kıvrımı.
Bend your knees.
Dizlerini .
Bender, bend the barrels.
Bender, namlularını bük.
Bend the rules, yeah.
Evet Kuralları esnetmek.
Results: 499, Time: 0.1027

Top dictionary queries

English - Turkish