BEWITCHED in Turkish translation

[bi'witʃt]
[bi'witʃt]
büyülediler
magic
to dazzle
to bewitch
tatlı cadı
bewitched
iyice büyülenmiş
best magic
good at spells
bewitched
büyü
grow up
growth
to expand
bigger
being raised
expansion
to grown-up
büyülenmiş olduğunu sanıyorum demişti
ancak büyülenmiş
büyülenmiş
magic
to dazzle
to bewitch
büyüledi
magic
to dazzle
to bewitch
tatlı cadıda
bewitched
tatlı cadıyı
bewitched
tatlı cadıdaki
bewitched
büyülemiş
magic
to dazzle
to bewitch

Examples of using Bewitched in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The wicked say:"Ye follow none other than a man bewitched.
O zalimler şunu da söylediler:'' Sizler büyülenmiş bir adamdan başkasının ardı sıra gitmiyorsunuz.
Okay, as you know, we're here for Bewitched.
Tamam bildiğiniz gibi, Tatlı Cadı için geldik buraya.
They said:"Thou art only one of those bewitched!
Onlar şöyle dediler: Sen, olsa olsa iyice büyülenmiş birisin!
Allow this lead to show if Jesper the printer is bewitched.
Bu kurşunun bunu göstermesine izin ver. Jespera eğer büyü yapıldıysa.
They said,“You are surely one of the bewitched.
Sen dediler, ancak büyülenmiş kişilerdensin.
She's gonna play Samantha on Bewitched.
Tatlı Cadıda Samanthayı oynayacak.
Bewitched him, she did, with a love spell that made me invisible.
Onu öyle büyüledi ki yaptığı büyüyle Jamie beni görmez oldu.
And the wicked people say,"You are following a man bewitched.
O zalimler şunu da söylediler:'' Sizler büyülenmiş bir adamdan başkasının ardı sıra gitmiyorsunuz.
The Bewitched show?
Tatlı Cadı'' şovu?
They said: Thou art but one of the bewitched;!
Dediler ki: Sen, olsa olsa iyice büyülenmiş birisin!
They said,“You are one of those bewitched.
Sen dediler, ancak büyülenmiş kişilerdensin.
I wasn't allowed to watch Bewitched.
Tatlı Cadıyı seyretmeme izin yoktu.
There was an Aunt Clara on the original Bewitched.
İlk Tatlı Cadıda bir Clara Teyze vardı.
It's the witch! This slave bewitched my son!
Bu köle oğlumu büyüledi! Cadı!
And the evil-doers say: Ye are but following a man bewitched.
O zalimler şunu da söylediler:'' Sizler büyülenmiş bir adamdan başkasının ardı sıra gitmiyorsunuz.
Okay, as you know, we're here for Bewitched.
Pekala, bildiğiniz gibi Tatlı Cadı için buradayız.
They said: thou art but of the bewitched;!
Onlar şöyle dediler: Sen, olsa olsa iyice büyülenmiş birisin!
Who wasn't allowed to watch Bewitched?
Kimin Tatlı Cadıyı seyretmesi yasaklandı ki?
And things then all changed like on Bewitched.
Ve her şey Tatlı Cadıdaki gibi değişti.
This slave bewitched my son! It's the witch!
Bu köle oğlumu büyüledi! Cadı!
Results: 174, Time: 0.0575

Top dictionary queries

English - Turkish