BUBBLE in Turkish translation

['bʌbl]
['bʌbl]
kabarcık
bubble
blister
bubbly
blob
köpük
foam
bubble
styrofoam
mousse
suds
fizz
froth
aerogel
scum
baloncuk
balloon
bubble
blimp
ball
puffer
balón
b'loon
balon
prom
ball
homecoming
dance
ballroom
cikletçi
bubblegum
gum
PB
chiclets
cichlid
balonu
prom
ball
homecoming
dance
ballroom
balonlu
balloon
bubble
blimp
ball
puffer
balón
b'loon
kabarcığı
bubble
blister
bubbly
blob
baloncuğu
balloon
bubble
blimp
ball
puffer
balón
b'loon
köpüklü
foam
bubble
styrofoam
mousse
suds
fizz
froth
aerogel
scum
köpüğü
foam
bubble
styrofoam
mousse
suds
fizz
froth
aerogel
scum
baloncuklu
balloon
bubble
blimp
ball
puffer
balón
b'loon
balonun
prom
ball
homecoming
dance
ballroom
kabarcığın
bubble
blister
bubbly
blob
kabarcıklar
bubble
blister
bubbly
blob
köpüğün
foam
bubble
styrofoam
mousse
suds
fizz
froth
aerogel
scum
balonda
prom
ball
homecoming
dance
ballroom

Examples of using Bubble in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To take bubble baths? Because he uses body lotion and likes?
Vücut kremi kullanıyor ve… köpüklü banyo yapmayı seviyor diye mi?
No that's farting in the bathtub and biting the bubble.
Hayır o küvette osurup, oluşan baloncuğu ısırmak demek.
A concept Cool. like bubble and squeak. Cool.- Yeah?
Evet. Bubble and squeak gibi bir konsept iyi mi sizce?
I pop bubble wrap.
Ben de baloncuklu ambalaj patlatırım.
I know, Mom.- A bubble.
Bir balonun. Biliyorum anne.
I bet a nice, warm bubble bath back at the hotel would be fabulous about now.
Şimdi otele dönüp sıcak köpüklü bir banyo yapmak eminim harika olurdu.
So if we walk inside that bubble… we could be walking further into the future.
Yani bu kabarcığın içine girersek geleceğe ilerlemiş de olabiliriz.
Now slow. Make sure you don't get an air bubble in my heart.
Şimdi yavaş. Kalbime hava baloncuğu gitmediğinden emin ol.
We went to a bunch of different places and ended up at Bubble Lounge.
Bir sürü farklı mekana gittik ve kendimizi Bubble Loungeda bulduk.
Puts a bubble around a submarine, Quadruples its speed.
Deniz altının etrafında kabarcıklar oluşturup hızını dört katına çıkarıyor.
Deadly bubble wrap.
Ölümcül baloncuklu sargı.
The boy in the bubble on summer camp!
Balonun içindeki çocuk yaz kampında gibi!
Where's the bubble bath? Just that.
Banyo köpüğü nerede? Sadece şu.
I told them we could get into the bubble this way.
Onlara kabarcığın bu tarafından girebileceğimizi söylemiştim.
He hasn't stayed away this long since he discovered bubble baths.
Köpüklü banyoyu keşfettiğinden beri, hiç bu kadar uzak kalmamıştı.
We went to a bunch of different places and ended up at Bubble Lounge.
Bir sürü yere gittik, Bubble Loungeda da geziyi bitirdik.
Bubble for 2 minutes.
Dakika kabarcıklar çıkarsın.
Activating bubble wrap. Outgoing delivery.
Baloncuklu kaplamalar aktifleştiriliyor. Teslimat açılıyor.
Each bubble has the same chance to rise. They rise to the top.
Üste çıkıyorlar. Her köpüğün yükselmek için eşit şansı var.
Yeah.- Bubble bath.
Banyo köpüğü.- Evet.
Results: 1307, Time: 0.0534

Top dictionary queries

English - Turkish