CANNOT DIE in Turkish translation

['kænət dai]
['kænət dai]
ölemez
can't die
die
not
will not die
can't be dead
ölemem
i can't die
die
not
fulfill
i can't die out here
olmaz ben ölemem
ölemiyorum
cannot die
ölemeyiz
can't die
we're not dying

Examples of using Cannot die in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
My sons cannot die! Mother!
Anne! Oğullarım ölemez!
Agent Andy cannot die.
Ajan Andy ölemez.
Bret Stiles cannot die.
Bret Stiles ölemez.
She cannot die! I'm begging you, please!
Yalvarıyorum, lütfen. O ölemez!
Chuck and Amara cannot die.
Chuck ve Amara ölemez.
It cannot die.
O şey ölemez.
You cannot die, MacLeod.
Sen ölemezsin MacLeod.
If a warrior cannot die in battle, she can at least die alone.
Eğer bir savaşçı savaşta ölemiyorsa, en azından yanlız ölebilir.
I have a son out there… I cannot die, I cannot.
Ben ölemem, yapamam… benim bir oğlum var.
ShenNan cannot die.
ShenNan ölemezsin.
No matter what they do to you… you cannot die.
Onların sana yaptıkları önemsiz… sen ölemezsin.
You cannot die so easily.
Sen, öyle kolayca ölemezsin.
And yet true love cannot die.
Gerçek aşk asla ölmez.
Immortals cannot die, And it's loyalty.
Sadakat. Ölümsüz nasıl ölmüyorsa.
You can, and this one will any moment now… We cannot die.
Ölebilirsiniz ve bu Skeksis de birazdan ölecek. Biz ölemeyiz.
And all the people cried;"Arthur is come again, he cannot die.
Herkes bağırıştı'' Arthur yine gelir, o ölmüş olamaz.
Which he sippeth but can hardly swallow, and death cometh unto him from every side while yet he cannot die, and before him is a harsh doom.
Onu yutmaya çalışacak, fakat boğazından geçiremeyecek ve her yandan ona ölüm gelecek, fakat o ölemez. Arkasından da çetin bir azab gelecektir.
so you cannot kill us because we cannot die.
Bu yüzden, bizi öldüremezsiniz. Çünkü, biz ölemeyiz.
The which he gulps, and can scarce swallow, and death comes upon him from every side, yet he cannot die; and still beyond him is a harsh chastisement.
Onu yutmaya çalışacak, fakat boğazından geçiremeyecek ve her yandan ona ölüm gelecek, fakat o ölemez. Arkasından da çetin bir azab gelecektir.
He is thinkin',"Man, I cannot die now… because then I have blown it for my wife and kids.
O thinkin ise,'' Adam, ben şimdi ölemezsin… Sonra çünkü eşim ve çocuklar için çarçur ettim.
Results: 60, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish