CARDASSIAN in Turkish translation

kardasya
cardassian
the cardassians
cardassian
the cardassians
cardasya
cardassian
bir cardassian
a cardassian
kardasyan
cardassian
the cardassians
kardasyalı
cardassian
the cardassians
kardasyalıların
cardassian
the cardassians

Examples of using Cardassian in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
is your Cardassian buddy.
senin şu Kardasyalı Doktor arkadaşın.
Computer, identify the Cardassian file on screen. What's that?
Bu da ne? Bilgisayar, ekranda ki, Kardasyan dosyasını tanımla?
We can't find the source of the power drain with these Cardassian sensors.
Bu Cardasya sensörleriyle güç kesintilerinin kaynağını bulamıyoruz.
You would still be rotting in a Cardassian jail if I hadn't.
Ben olmasaydım hala Cardasya hapishanesinde çürüyor olurdun.
We used to do it to Cardassian freighters.
Bunu Cardasya şileplerine yapardık.
A contingent of Klingon warships has arrived from Cardassian space.
Büyük bir Klingon savaş gemisi birliği Cardasya uzayından geldi.
You are being sent to Cardassian authorities on Bajor for interrogation.
Sen sorgu için Bajoryada ki Cardasya idaresine transfer ediliyorsun.
But what if scans show no Cardassian DNA in my cellular structure?
Ama genetik taramalar benim hücresel yapıda hiçbir Cardasya DNAsı göstermez?
It was the eve of the Cardassian withdrawal.
Kardasyadan geri çekilmenin arifesiydi.
Unfortunately, my knowledge of Cardassian biochemistry is limited.
Ne yazık ki Kardasyalılara ait biyokimya bilgim son derece sınırlı.
The truth is, we caught the Cardassian government supplying its colonies in the Demilitarized Zone with weapons.
Oysa Kardasyalıları, Arındırılmış Bölgedeki kolonilerine silah sağlarken yakaladık.
So… did you kill that Cardassian?
O Kardasyalıyı öldürdünüz mü?
Did you kill that Cardassian soldier?
O Kardasyalıyı öldürdün mü?
Did you kill that Cardassian?
Kardasyalıyı öldürdün mü?
That is, of course, an internal Cardassian matter.
Elbette bu Kardasyanın iç meselesi.
But then, Cardassian hearing is not quite as acute as humans.
Ama Kardasyalılar insanlar kadar iyi işitemezler.
He would never retaliate out of vengeance no matter what that Cardassian says.
Kardasyanlar ne derse desin intikam almak gibi bir niyeti asla yok.
I assume that you have been briefed on the events leading to the Cardassian withdrawal.
Sanırım Kardasyanın çekilmesine yol açan koşullar hakkında size bilgi verildi.
And who would you guess was in charge of the Cardassian withdrawal from Bajor?
Kardasyanın Bajordan geri çekilmesinden kimin sorumlu olduğunu sanıyorsun?
I have disgraced everything that a Cardassian believes in.
Bir Kardasyalının inandığı her şeyi çiğnedim.
Results: 809, Time: 0.0698

Top dictionary queries

English - Turkish