COMPLETELY ALONE in Turkish translation

[kəm'pliːtli ə'ləʊn]
[kəm'pliːtli ə'ləʊn]
tamamen yalnız
all alone
completely alone
completely lonely
's a loner
tümüyle yalnız kalmamıştım tamamen
tamamen tek başına
tamamıyla yalnız
all alone
completely alone
tamamen yalnızım
all alone
completely alone
completely lonely
's a loner
tamamen yalnızsın
all alone
completely alone
completely lonely
's a loner
tamamen yalnızdım
all alone
completely alone
completely lonely
's a loner

Examples of using Completely alone in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Not completely alone.
Tam olarak yalnız sayılmaz.
You left me completely alone.
Beni tamamen yalnız bıraktın.
So, completely alone?
Bu durumda yalnızsın.
Completely alone.
Tamamen yalnız bırak.
I'm left completely alone.
Tamamen yalnız kaldım.
Why is it so impossible for two people to be completely alone?
İki insanın tamamen başbaşa kalması neden bu kadar zor?
They will feel completely alone.
Kendilerini büsbütün yalnız hissedecekler.
You will be working completely alone.
Kalmadı. Tamamen yalnız çalışacaksınız.
Completely alone, if possible.
Mumkunse tamamen yalniz.
But I'm not completely alone. Maybe I'm a little lonely right now.
Şimdilik belki biraz yalnızım… ama tamamen de yalnız sayılmam.
I thought I was completely alone.
Tamamen yanlız olduğumu düşünmüştüm.
Without her son, she will be completely alone in her sad world.
Oğlu olmadan, bu kötü dünyada hepten yalnız kalacak.
metal cage, completely alone.
metal bir kafese kilitlenmişsin. Tamamiyle yapayalnız.
She is completely alone in this world, and she needs something in her life other than her work.
O bu dünyada tamamen yalnız ve iş hayatı dışında başka bir şeye ihtiyacı var.
It's so much more romantic in the middle of nowhere where we can be completely alone, and you can make rash decisions based on fear.
Tamamen yalnız kalabileceğimiz ıssız bir yer çok daha romantik olacak. Siz de korkudan kaynaklanan aceleci kararlar alabileceksiniz.
And one day I found myself standing on a busy street corner and… feeling completely alone, and I just made a split-second choice.
Sonra birgün kendimi yoğun bir caddenin köşesinde dikilirken buldum… tamamıyla yalnız hissediyordum, ve sadece bir anlık bir seçim yaptım.
that he was now completely alone. The only sound was the susurration of the bamboo, swaying in the breeze.
ayrıca şimdi tamamen yalnız olduğunu gördü. Tek ses esintiyle sallanan bambunun hışırtısıydı.
Otherwise, you're going to be completely alone, and I hope that that doesn't happen to you.
Eğer yapamazsan, tamamen yalnız kalacaksın,… ve umarım bu ilerde başına gelmez.
My mother's been dead for a week, I'm completely alone, so I'm doing great.
Annem bir haftadır ölü… tamamen yalnızım, yani harika gidiyor.
Megan's in the water, completely alone.
Megan suyun içinde, tamamen yalnız.
Results: 116, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish