CONSERVATION in Turkish translation

[ˌkɒnsə'veiʃn]
[ˌkɒnsə'veiʃn]
korunması
protection
preservation
conservation
preserving
maintaining
conservation
koruma
of ember
korunumu
protect
ember
tasarrufu
savings
save
austerity
conservation
economize
we conserve
thrifts
konservasyon
conservation
korunum
protect
ember
tasarruf
savings
save
austerity
conservation
economize
we conserve
thrifts

Examples of using Conservation in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The renegade of the conservation movement.
Çevreci hareketinin bir asisi.
It's these which are the basis of one of the most important of all conservation enterprises.
Tüm çevreyi koruma girişimlerinin en temel noktası işte bu.
But you care about conservation.
Ama çevreyi önemsiyorsun.
We have initiated power conservation and will have to terminate the downlink.
Güç saklama başlattık ve iletişimi kesmek zorundayız.
Condiment conservation. it's preparing for being a starving artist.
Çeşni muhafazası. Nefesi kokacak bir sanatçı olmaya hazırlık.
Conservation medicine practitioners form multidisciplinary teams to tackle these issues.
Koruyucu tıp uzmanları sorunları çözmek için tezleri olan multidisipliner ekiplerden oluşur.
Supping on conservation soup.
Doğayı koruma çorbasını yudumluyoruz.
Conservation Assessment for Appalachian Bristle Fern(Trichomanes boschianum) Sturm.
Alstroemeria Bomarea Leontochir Schickendantzia Bazı botanikçilerce Alstroemeria içinde incelenir.
The Kingsford land may need to be reassigned as a conservation area.
Kingsford arazisi için… bir koruma alanı olarak yeniden atanması gerekebilir.
May need to be reassigned as a conservation area. The Kingsford land.
Kingsford arazisi için… bir koruma alanı olarak yeniden atanması gerekebilir.
Cumulative distribution of 102 bird species with unfavourable conservation status occurring on farmland.
Elverişsiz korunma durumunda bulunan tarım arazilerinde yaşayan 102 kuş türünün kümülatif dağılımı.
Slowly… Conservation status of these coin is perfect.
Paraların muhafaza durumu mükemmel. Yavaş.
Conservation status of these coin is perfect. Slowly.
Paraların muhafaza durumu mükemmel. Yavaş.
His trip to Switzerland was to attend a conservation conference.
Bu İsviçre gezisini bir koruma konferansına katılmak için yapıyormuş.
I'm just confirming a delivery to our conservation department.
Restorasyon departmanımız için bir teslimatın onayı lazım.
A conservation project? He prefers to call it the preservation of man.
Bir koruma projesi mi? Adamın korunmasını tercih ediyor.
Hasn't changed. The fact that Gasan Island is a conservation area.
Değişmedi. Gasan Adasının bir koruma alanı olduğu gerçeği.
Oxygen conservation policies.
Oksijen tüketimi kuralı.
I was speaking to a lot of my friends in the conservation business, and they.
Doğal koruma işi ile ilgilenen arkadaşlarım ile konuşuyordum, ve onlara.
This has been designated a conservation area.
Bu bir koruma alanı olarak adlandırıldı.
Results: 317, Time: 0.3112

Top dictionary queries

English - Turkish