CONTAINS in Turkish translation

[kən'teinz]
[kən'teinz]
içerir
contains
includes
involves
consists
içeriyor
contains
includes
involves
entail
içeren
containing
including
involving
incorporating
comprising
of pathos
içinde
within
inside
in it
in there
be
0
contain
bulunmaktadır
to make
to be
to be found
to have
to be discovered
to contain
viciously
içerdiğine dair
ihtiva eder
contains
includes
consists
i̇çinde
within
inside
in it
in there
be
0
contain
bulunduğu
to make
to be
to be found
to have
to be discovered
to contain
viciously
barındırdığını
shelter
bulunur
to make
to be
to be found
to have
to be discovered
to contain
viciously
bulundurur
to make
to be
to be found
to have
to be discovered
to contain
viciously

Examples of using Contains in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We assume will open a vault that contains this device.
Onunla bu aletin bulunduğu kasayı açacaklarına inanıyoruz.
It told me the Book Of Leaves contains… secrets of the divine.
Bana Yapraklar Kitabının ilahi sırlar barındırdığını söyledi.
His profile contains actual sentences with correct grammar and punctuation.
Profilinde doğru dil bilgisi kuralları ve noktalama işaretleri barındıran… gerçek cümleler var.
The Taiga circles the globe and contains a third of all the trees on Earth.
Tayga yerküreyi çevreler ve dünya ağaçlarının üçte birini barındırır.
The Multilingual Library contains material in over 60 languages.
Çok dilli kütüphanede altmış dilin üstünde materyal bulunmaktadır.
It contains all my notes and copies of case files.
İçinde bu vakayla ilgili tüm dosyalarım var.
Their home contains more than 30% of the field's ore.
Evlerinin bulunduğu asteroitte, yüzde 30 daha fazla cevher var.
The human retina contains about 120 million rod cells and 6 million cone cells.
İnsan retinasında yaklaşık 120 milyon çomak hücre ve 6 milyon koni hücre bulunur.
We think your system contains one of these pockets.
Sisteminizin bu tarz ceplerden birini barındırdığını düşünüyoruz.
With correct grammar and punctuation. His profile contains actual sentences.
Profilinde doğru dil bilgisi kuralları ve noktalama işaretleri barındıran… gerçek cümleler var.
My dear friend, the accompanying parcel contains the fruit of my labours.
Sevgili dostum… İlişikteki pakette, çalışmalarımın meyvesi bulunmaktadır.
I'm supposed to believe that it only contains drawings?
İçinde sadece resim olduğuna inanayım mı?
One of these storage facilities undoubtedly contains the processor.
Şüphesiz işlemcinin bulunduğu depolardan birisi.
So it definitely contains the 0 vector.
Bu nedenle kesinlikle 0 vektörünü bulundurur.
I think the monument contains a repository of the Ancients.
Yazıtın Eskilere ait bir depoyu barındırdığını düşünüyorum.
Water, which contains minerals.
Ki suda mineraller bulunur.
This album contains eleven tracks.
Bu albümde toplam 11 parça bulunmaktadır.
This is my blue barrel, which contains all the sample equipment which I need.
Bu benim mavi varilim. İçinde ihtiyacım olan bütün örnekleme ekipmanı var.
Mrs. Logan removed a document that contains highly sensitive intelligence protocols.
Bayan Logan arşivden, oldukça hassas bilgi tutanaklarının bulunduğu bir belge aldı.
It's important. It contains my research notes on sculpin.
İçinde iskorpitlere ilişkin araştırma notlarım var. Önemli çünkü.
Results: 1628, Time: 0.1285

Top dictionary queries

English - Turkish