CREATURES in Turkish translation

['kriːtʃəz]
['kriːtʃəz]
yaratıklar
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
canlılar
alive
live
vivid
lively
creature
vibrant
life
a living
viable
varlıklar
entity
asset
presence
creature
wealth
existence
beings
exist
hayvanlar
animal
pet
beast
livestock
cattle
brute
creature
mahluklar
creature
thing
critter
beast
canavarlar
monster
beast
ogre
brute
monstrous
creature
monstrosity
yaratıkları
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
yaratıkların
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
yaratık
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
canlıların
alive
live
vivid
lively
creature
vibrant
life
a living
viable
canlıları
alive
live
vivid
lively
creature
vibrant
life
a living
viable
canlı
alive
live
vivid
lively
creature
vibrant
life
a living
viable
hayvanların
animal
pet
beast
livestock
cattle
brute
creature
hayvanları
animal
pet
beast
livestock
cattle
brute
creature
varlıkları
entity
asset
presence
creature
wealth
existence
beings
exist
mahlûklarının
creature
thing
critter
beast
varlıkların
entity
asset
presence
creature
wealth
existence
beings
exist
varlıklara
entity
asset
presence
creature
wealth
existence
beings
exist
canavarları
monster
beast
ogre
brute
monstrous
creature
monstrosity
hayvan
animal
pet
beast
livestock
cattle
brute
creature

Examples of using Creatures in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Creatures lucky enough to survive an attack face yet another peril.
Saldırıdan kurtulan şanslı hayvanları… bir başka tehlike daha bekliyor.
Cunning creatures. Fast, strong.
Kurnaz hayvanlar. güçlü.
These creatures are dangerous.
Bu mahluklar çok tehlikeli.
Sleep well, little creatures.
İyi uyuyun, minik canavarlar.
It could soar into heaven where only creatures with wings can be.
Sadece kanatlı varlıkların girebildiği cennete uçup girebilirdi.
To let these creatures live in peace.
Bu hayvanların huzur içinde yaşaması.-
Where we celebrate these noble creatures. Welcome to the Canini Invitational.
Bu soylu varlıkları kutladığımız… Canini Turnuvasına hoş geldiniz.
Sometimes I can see why you prefer creatures to people.
Bazen neden hayvanları insanlara tercih ettiğini anlayabiliyorum.
These creatures were killed for what?
Bu hayvanlar ne için öldürülüyor?
You ungrateful creatures!
Sizi nankör mahluklar!
Prehistoric creatures witnessing the birth of history.
Tanıklık eden Tarihin doğuşuna tarih öncesi canavarlar.
Most creatures in the sea are affected by pollution.
Denizdeki varlıkların çoğu kirlilikten etkilendi.
You seem attached to these creatures and I can't figure out why.
Bu varlıklara bağlanmış görünüyorsun ve sebebini anlayamıyorum.
To let these creatures live in peace.
Bu hayvanların huzur içinde yaşaması.
Welcome to the Canini Invitational, where we celebrate these noble creatures.
Bu soylu varlıkları kutladığımız… Canini Turnuvasına hoş geldiniz.
dogs and other furry creatures.
diğer tüylü hayvanları almamız için arayın.
They make us feel like perverse little creatures from another planet.
Bizi başka gezegenden gelen küçük, yoz mahluklar gibi hissettiriyorlar.
Poor creatures.
Zavallı hayvanlar.
There are creatures here that would hurt you.
Burada seni incitebilecek canavarlar var.
Seeing those dead creatures must have truly affected her.
Ölü canavarları görmek onu çok derinden etkilemiş olmalı.
Results: 5067, Time: 0.0681

Top dictionary queries

English - Turkish