CANLILARIN in English translation

creatures
yaratık
canlı
varlık
canavar
mahluk
hayvan
bir yaratıkla
life
hayat
yaşam
can
ömür
of the living
organisms
organizma
bir canlının
living
yaşamak
yaşayan
oturma
canlı
yaşarken
hayatını
geçinmek
diri
beings
olmak
species
tür
ırk
bir türüz
türe
canlılar
cinsi

Examples of using Canlıların in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Altı dakika içinde ülkede yaşayan tüm canlıların genlerini değiştirir.
Within 6 minutes it will genetically modify all living beings in the country.
Bu şey… canlıların dünyasından değil.
From the world of the living. That is not.
Geceleri tabutlarından çıkarlar ve canlıların kanlarıyla beslenirler.
They leave their coffins at night and they feed on the blood of the living.
Ölüler konuşacak, canlıların hayatı değişecek.
The dead will talk to change the lives of the living.
Buralar, ölülerimizin anılarının baş ucunda… çürüdüğümüz canlıların mezarlarıdır.
Where we rot alongside memories of our dead. These are the tombs of the living.
Bütün yaşayan canlıların istediği şeyi.
What every living creature wishes for.
Canlıların dünyasında sana ihtiyaçları var.
The world of the living has need of you.
Canlıların muhteşem adaptasyonu onu bir yaratıcının varolduğu konusunda ikna etmişti.
And the wonderful… adaptation of living things convinced him that there had to be a creator.
Canlıların dünyasında her şey nasıl?
How are things in the land of the living?
Johnny beni terketmeseydi, canlıların arasında hala dans ediyor olurdum.
Tell everyone that if Johnny hadn't left me I would still be dancing among the living.
Canlıların yasaları önce izin almayı gerektiriyor.
The law of the living requires us to ask first.
Canlıların kanını bile içmiyorsun.
You don't even drink live blood.
Demek artık canlıların fotoğrafını çekiyorsun?
So you're taking pictures of the living now,?
Canlıların kanı ile beslenirler. gece tabutlarını terk ederek.
Of the living. and they feed on the blood They leave their coffins at night.
Neden tüm canlıların hedefinin üremek olduğunu anlayamıyorsunuz?
Why can't you understand that the goal of all living creatures is to reproduce?
Vampirler, canlıların kanıyla beslenen ölümsüz yaratıklardır. Temel bilgiler.
The basics. Vampires are undead immortals that survive on the blood of the living.
Ölü olanların yerine, canlıların fotoğraflarını çeksen, olmaz mı?
Take pictures of living things for a change, not just of the dead?
Açık denizlerde yaşayan canlıların yırtıcılardan saklanabilecekleri bir yer yoktur.
For creatures living in the open ocean there is nowhere to hide from predators.
Vampirler, canlıların kanıyla beslenen ölümsüz yaratıklardır. Temel bilgiler.
Vampires are undead immortals that survive on the blood of the living. The basics.
Sonra o Lazarusa kefeni atıp canlıların arasına katılmasını söyledi.
And then he told Lazarus to remove the shroud and rejoin the living.
Results: 278, Time: 0.0348

Top dictionary queries

Turkish - English