DIE HERE in Turkish translation

[dai hiər]
[dai hiər]
burada can
burada ölmeme
burada öl
burada ölmesine
buraya getirdim bizi bu ana takılı kalıp ölmemiz için mi
burada ölebiliriz ama en azından insan gibi ölelim

Examples of using Die here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You tell me what to do… or you let me die here.
Ya da burada ölmeme izin verirsin. Bana ne yapacağımı söyle.
We can't just let her die here.
Burada ölmesine izin veremeyiz.
Then die here.
O zaman burada öl.
There's nothing I would like better than to just grow old and die here.
Sadece yaşlanmak olmaz yaşlanıp burada ölmek istiyorum.
I am not gonna let these people die here.
Bu insanların burada ölmesine izin vermeyeceğim.
Now. Accept this offer or die here.
Teklifi kabul et… yada burada öl… şimdi.
I'm sorry, mister, but I'm not gonna die here today.
Üzgünüm bayım… Ama bugün burada ölmek niyetinde değilim.
Before it ends with a happy ending, please let me die here.
Burada ölmeme izin ver. Mutlu sonla bitmeden önce.
Die here and now.
Ya şimdi, burada öl.
Look, Cade, nobody has to die here.
Bak, Cade, kimse burada ölmek zorunda değil.
Don't let me die here without seeing him!
Onu görmeden burada ölmeme izin verme!
The choice is yours. Die here and now.
Seçim senin. Ya şimdi, burada öl.
I will pay you when I can, only just don't let me die here.
Gücüm yetince sana öderim, sadece burada ölmeme izin verme yeter.
Die here and now, The choice is yours.
Seçim senin. Ya şimdi, burada öl.
So you will either give it to me or you will let me die here.
Ya bana verirsin ya da burada ölmeme izin verirsin.
Stay on my leg when I cut fence, or die here.
Kaçış yolunu bulurken yanımda kal ya da burada öl.
Or you let me die here. You tell me what to do.
Ya bana ne yapacağımı söylersin… ya da burada ölmeme neden olursun.
You tell me what to do… or you let me die here.
Ya bana ne yapacağımı söylersin… ya da burada ölmeme izin verirsin.
You tell me what to do… or you let me die here.
Ya bana ne yapacağımı söylersin… ya da burada ölmeme neden olursun.
Man, don't let me die here. Talk to me!
Konuş benimle! Adamım, burada ölmeme izin verme!
Results: 188, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish