DOESN'T WORK ON ME in Turkish translation

['dʌznt w3ːk ɒn miː]
['dʌznt w3ːk ɒn miː]
bende işe
benim üzerimde işe
bana sökmez

Examples of using Doesn't work on me in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That doesn't work on me.
Bu benim için geçerli değil.
What if Constantine's potion doesn't work on me?
Ya Constantinein iksiri bende işe yaramazsa?
That doesn't work on me. I'm I'm.
Ben Ben- Bu bana çalışmıyor.
Your Kinj doesn't work on me.
Kinjin bende işe yaramıyor.
What do you mean? That shit doesn't work on me.
Nasıl yani? Bana etkisi yok oğlum.
Your Kinj doesn't work on me.
Kinjiniz benim üzerimde çalışmıyor.
Magic doesn't work on me.
Büyü bana etki etmiyor.
Your Penance Stare doesn't work on me.
Kefaret Bakışın üzerimde işe yaramaz.
Advertising doesn't work on me.
Reklam işi benim üzerimde işe yaramaz.
That demon-ray-gun stuff… Doesn't work on me.
Şeytani ışık silahı olayı benim üzerimde işe yaramıyor.
So astrology doesn't work on me.
Bu yüzden astroloji bana etki yapmaz.
This pathetic witch wind doesn't work on me.
Bu içler acısı cadı rüzgarı benim üstümde işe yaramaz.
That"Mom" stuff doesn't work on me.
Bu'' anneee'' nazı bana işlemez.
I'm, I'm, that doesn't work on me.
Ben Ben- Bu bana çalışmıyor.
No, this white shit doesn't work on me!
Hayır, bu beyaz zırvaları bana işlemiyor!
But the psycho-babble doesn't work on me.
Ama bu psikopatlık bende işe yaramıyor.
Your weapons don't work on me.
Silahlarınız bende işe yaramaz.
Mind tricks don't work on me.
Akıl oyunları bende işe yaramaz.
Your little mind games don't work on me. Let me go.
Küçük akıl oyunların bana sökmez. Bırak beni.
Polygraphs don't work on me.
Yalan makinesi bende işe yaramaz.
Results: 49, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish