ESTEEMED in Turkish translation

[i'stiːmd]
[i'stiːmd]
saygıdeğer
honorable
respectable
honourable
reverend
dear
venerable
worthy
esteemed
respected
honored
saygın
respect
respectable
decent
prestigious
reputable
honorable
well-respected
eminent
esteemed
dignified
değerli
valuable
precious
dear
worth
important
worthwhile
asset
priceless
beloved
honourable
sayın
mr.
madam
mr
dear
honorable
your honor
herr
honourable
mon
esteemed
saygı değer
esteemed
respectable
kıymetli
value
to appreciate
precious
muteber
good
esteemed
valid
credible
respected

Examples of using Esteemed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The ones our esteemed District Attorney here is trying so hard to destroy.
Buradaki Savcımızın büyük bir çabayla yok etmeye çalıştığı insanlara.
I'm sure that my esteemed opponents could argue all night long.
Eminim saygideğer rakiplerim gece boyu tartişabilir.
No esteemed deeds are commemorated here.
Burada saygıyla anılan bir iş yok.
Two dudes with some bodacious ponytails. Ladies and gentlemen of the esteemed court.
Mahkemedeki saygı değer bayanlar ve baylar, ve seksi at kuyruklu iki eleman.
Therefore esteemed.
Saygınlığı bu yüzdendir.
Of these esteemed writers? What thoughts haunt the daughter?
Bu seçkin yazıların kızını böylesine etkileyen düşünceler neymiş?
What thoughts haunt the daughter of these esteemed writers?
Bu seçkin yazıların kızını böylesine etkileyen düşünceler neymiş?
No man in all of Capua is more deserving of such esteemed privilege.
Capuada, bu saygın imtiyazı en çok hak eden kişi kendisidir.
Esteemed Admiral from the Royal Navy.
Kraliyet Donanmasının şanlı amiralinden.
Good afternoon, my esteemed health care professionals.
İyi günler benim sevgili sağlık çalışanlarım.
It's an honor to meet such a nice young man and esteemed family.
Böyle bir delikanlıyla, böyle güzide bir aileyle tanışmak bir onur. -Hamdolsun.
Esteemed Admiral from the Royal Navy.
Kraliyet donanmasının itibarlı amirali.
In which our valiant Hamlet- For so this side of our known world esteemed him.
Ve Hamletimiz ki yiğitliğiyle anılır dünyamızda, öldürmüştü bu Fortinbrası.
On behalf of all the officers I would like to invite your church choir to perform and celebrate with us. Esteemed Father.
Saygıdeğer Peder, bütün subaylar adına… kilise koronuzu gerçekleştireceğimiz kutlamaya davet etmek istiyorum.
I would like to welcome an old friend, esteemed author and FBI Agent David Rossi,
Eski arkadaşıma hoşgeldin demek istiyorum. Saygın yazar ve FBI ajanı David Rossi
To follow, photograph and harass people Apparently, their esteemed leader who dare to criticize him. likes to send his acolytes out.
Görünüşe bakılırsa, saygıdeğer liderleri onu eleştirmeye cesaret edenleri… takip etmek, fotoğraflamak ve taciz etmek için… rahip yardımcılarını kullanmayı seviyor.
I felt it wise to make the most of the presence of our esteemed guests to celebrate with you what I call my return to civilian life.
Sivil yaşama dönüşümü kutlamak için, değerli konuklarımızın çoğunu çağırmamın doğru olacağını düşündüm.
Thanks to the absurd budget cuts our esteemed school board is making, we're all under pressure to generate more alumni support.
Saygın okul yönetim kurulumuzun yaptığı saçma bütçe kesintileri sağ olsun daha çok mezun desteği sağlamak için baskı altındayız.
To supply the planet with relief aid. My esteemed colleague and I humbly beg that you allow us to use Toydaria as a staging ground.
Saygıdeğer meslektaşım ve ben alçakgönüllülükle,… Toydariayı, gezegene yardım ikmali için… bir hazırlama bölgesi olarak kullanmamıza… izin vermeniz konusunda yalvarıyoruz.
So with apologies to my other esteemed editors, starting tonight, I'm gonna be poaching your best reporters
O yüzden diğer sayın editörlerime özürlerimle bu akşamdan itibaren en iyi muhabirlerinize karşı avcılık yapacağım
Results: 418, Time: 0.0797

Top dictionary queries

English - Turkish