EXPLOSIONS in Turkish translation

[ik'spləʊʒnz]
[ik'spləʊʒnz]
patlamalar
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
patlama
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
patlamaları
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
patlamalara
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom

Examples of using Explosions in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't think you're taking these head explosions seriously enough, Director.
Bence kafa patlamalarını pek ciddiye almıyorsunuz Müdür Bey.
To take credit for some accidental explosions.
Onu yanlışlıkla patlamaların sorumluluğunu almak yapmak için.
I'm tired of explosions and people pointing guns at me.
Patlamalardan, milletin bana silah doğrultmasından bıktım artık.
I'm tired of explosions and people pointing guns at me.
Patlamalardan, bana silah doğrultmasından bıktım.
I'm tired of explosions and people pointing guns at me.
Patlamalardan, bana silah doğrultulmasından bıktım.
There were explosions and houses were falling down.
Bir şeyler patlıyordu ve evler yıkılıyordu.
That's it! You said there are dampening fields inside the ship that prevent explosions.
İşte bu! Geminin içinde patlamayı engelleyen bir alan olduğunu söylemiştin.
We must do extensive measurements before we start test explosions.
Test patlamalarına başlamadan önce kapsamlı ölçümler yapmalıyız.
It's completely conceivable that these explosions were maybe one of our guys AD would his weapon.
Patlamaların tam makul sebebi belki adamlarınızdan birinin silahını KB yapmasıdır.
We're trying to avoid explosions, remember?
Patlamalardan kaçınmaya çalışıyoruz, hatırladın mı?
Causing two nuclear explosions in one afternoon has to be a record!
Bir günde iki nükleer patlamaya sebep olmak bir tür rekor olmalı!
Causing two nuclear explosions in one afternoon has to be some kind of record!
Bir günde iki nükleer patlamaya sebep olmak bir tür rekor olmalı!
There should be a thorough research before explosions to avoid side effects.
Olumsuz neticeleri önlemek için patlamalardan önce detaylı bir araştırma yapılmalı.
Maybe storytelling should be more than explosions special effects and publicity.
Hikaye anlatımı belki de patlamalardan özel efekt ve tanıtımlardan daha fazla bir şeydir.
Countless explosions in the Dangai Precipice World Senna!
Ara Dünyadaki sayısız ruhsal patlamayı onaylıyoruz. Senna!
There are safety regulations in place against dust explosions.
Böyle yerlerde toz patlamalarına karşı güvenlik kuralları vardır.
The gate exploding is equivalent to a dozen nuclear explosions.
Geçidin patlaması bir düzine nükleer patlamaya eşittir.
Explosions in the dangai precipice world have been confirmed!
Ara Dünyadaki sayısız ruhsal patlamayı onaylıyoruz!
Did you know that there were explosions seen at the base of the towers?
Bu doğru. Kulelerin alt taraflarında da patlamaların olduğunu biliyormuydunuz?
And then, looking in outer space, they saw these monster explosions take place.
Sonra da uzaya bakarken bu devasa patlamaların gerçekleştiğini gördüler.
Results: 654, Time: 0.0611

Top dictionary queries

English - Turkish