FLABBY in Turkish translation

['flæbi]
['flæbi]
sarkık
saggy
floppy
flabby
droopy
flaccid
pouty
hanging
baggy
sagging
loose
gevşek
loose
lax
limp
slack
flabby
floppy
relaxed
flaccid
loosey-goosey
sluggish
güçsüz
power
strength
force
difficult
biçimsiz
kind of
form
sort of
format
shape
style
way
manner
güçsüzsün
power
strength
force
difficult

Examples of using Flabby in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, no, not that flabby.
O kadar gevşek değildi.
Shabby chic. Flabby chic.
Sarkık şık. Eski püskü şık.
I have a whole motel full of flabby sex people, just doing whatever they do.
Seks insanlarıyla dolup taşan bir otelim var. Ne isterlerse yapan gevşek.
Kick your big, flabby ass.
Koca, sarkık kıçına tekmeyi attım işte.
What's this? You're so flabby.
Nedir bu? Etlerin çok gevşek.
Big, ugly penguins without feathers on their fat, flabby faces.
Tüysüz, şişko ve sarkık suratlı, büyük, çirkin penguenler.
You're so flabby. What's this?
Nedir bu? Etlerin çok gevşek.
And then surrounded by adenoidal typists from birmingham with diarrhea and flabby white legs.
İshalden muzdarip Birminghamlı birkaç lenfatik sekreter ve sarkık beyaz bacakları.
Chilling just makes you flabby.
Rahatlamak seni gevşek yapar.
Fat and flabby.
Şişko ve sarkık.
Right, fat and flabby.
Evet, şişko ve sarkık.
No, your abilities. You're getting flabby.
Hayır yeteneklerin, giderek güçsüzleşiyorsun.
Flabby, fat and lazy You walked in and oops-a-daisy!
Gevşemiş, şişman ve tembel Sonra sen geldin ve!
He became green, flabby, and without hair he looked like a worm.
Yemyeşil olmuştu, zayıf, güçsüz, saçları dökülmüş, bir solucan gibiydi.
Look at flabby.
Budalaya bak.
Flabby, you would think he would led a sedentary life?
İradesiz, yerleşik bir hayat sürdüğünü mü düşünmüştün?
That flabby panda can't possibly be the answer to our problem.
Bu hantal panda sorunumuzun çözümü olamaz.
Those are sensitive in the flabby parts.
O hantal kısımlar fazlasıyla hassas ama.
Flabby, you would think he led a sedentary life?
İradesiz, yerleşik bir hayat sürdüğünü mü düşünmüştün?
We were supposed to grow old and flabby together. I… I'm a little self-conscious.
Birlikte yaşlanıp birlikte sarkmamız gerekiyordu. Biraz mahcubum.
Results: 79, Time: 0.0427

Top dictionary queries

English - Turkish