FOYER in Turkish translation

['foiei]
['foiei]
antre
foyer
entree
fuaye
foyer
foyer
salonumu
hall
saloon
gym
room
parlor
ballroom
lounge
indoor
parlour
theater
girişi
entry
access
entrance
in
enter
input
admission
login
introduction
intro

Examples of using Foyer in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You know what I got in my foyer at home?
Evdeki koridora ne koydum biliyor musun?
You mean the private client foyer?
Özel müşteri salonundan mı bahsediyorsunuz?
You will recall the killer had tracked size-11 boot prints all over Sullivan's foyer.
Sullivanın evinin her yerinde 45 numara ayakkabı izi bulduğunuzu söylemiştin.
You waited for them in Kinsey's penthouse foyer.
Onları Kinseyin çatı katındaki girişte bekledin.
And the foyer.
Ve de sahanlığın.
So here is your foyer.
İşte burası da evin.
It has a fireplace and a foyer.
Bir şömine ve fuayesi var.
Nice big foyer.
Büyük, güzel bir antre.
I hope you like it, because it's perfect for what I have in mind for the foyer.
Beğeneceğini umarım. Çünkü antre için düşündüğün şeye çok benziyor.
in my confusion I picked it up and put it on the foyer table… when I went to answer the door.
kapıyı cevaplamak için gittiğimde,- fuaye masasının üzerine koymuş olmalıyım.
Well, I'm sure she prefers my foyer, but, uh, you know,
Benim salonumu tercih eder eminim ama uzun bir gün oldu.
I was clearing my foyer the other day and there was a picture of the guys who were harassing me in the bricks.
Geçen gün salonumu temizliyordum. Beni rahatsız eden heriflerin fotoğrafı vardı gazetede.
Aside from the bathroom and the entry foyer, was Ryan in any other part of your house?
Banyo ve antreden başka Ryan evin bir yerine girdi mi?
I looked at the clock in the foyer when he walked in and I said,"What are you doing home?
Eve girdiğinde antredeki saate baktım ve'' Neden evdesin? Saat daha 21.30'' dedim?
If you would have confessed to your sins on camera when our paths crossed in the foyer, I would have probably edited this bit out.
Yollarımız fuayede kesiştiğinde günahlarını kamera önünde itiraf etmiş olsaydın, şimdikini biraz düzenleyebilirdim.
I just haven't seen him here… the foyer or the kitchen.
son zamanlarda burada antrede ya da mutfakta görmedim.
He could just say,"why, yes, Dallas, I am George the architect," and… and step inside your insanely lavish foyer and.
Neden, evet, Dallas, ben mimar George'' diyebilir,… ve süper lüks giriş salonuna adım atar ve, işte böyle.
He could just say,"Why, yes, Dallas, I am George, the architect"… and step inside your insanely lavish foyer… and.
Neden, evet, Dallas, ben mimar George''… diyebilir, ve süper lüks giriş salonuna adım atar… ve, işte böyle.
It has been expanded in 1982 with the addition of the fine arts gallery(foyer, drawing and training workshop,
Güzel sanatlar galerisi( fuaye, çizim ve eğitim atölyesi, müze tutan antikalar, kitapçı
step inside your insanely lavish foyer I am George the architect, and.
ve süper lüks giriş salonuna adım atar… ve, işte böyle… Pekala, mimar mısın yoksa içeri girecek.
Results: 51, Time: 0.0801

Top dictionary queries

English - Turkish