FRANTIC in Turkish translation

['fræntik]
['fræntik]
çılgın
crazy
mad
wild
insane
freaky
lunatic
madman
wacky
nutty
frenzied
telaşlandı
çılgına dönmüş
hummalı
fever
çıldırdı
crazy
freaking out
çılgınca
crazy
mad
wild
insane
freaky
lunatic
madman
wacky
nutty
frenzied

Examples of using Frantic in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They must be frantic.
Telaşlanmış olmalılar.
I got frantic and called a cab.
Telaşlandım ve taksi çağırdım.
Checkpoints will get a lot of people frantic and they will flood my office with calls.
Kontrol noktaları bir çok insanı telaşlandıracak ve ofisimi telefon yağmuruna tutacaklar.
Almost frantic about it.
Neredeyse çılgına dönmüşler.
Frantic, he listened, as his father went on to kill their mother.
Çılgınlık içerisinde dinlemişler babalarının annelerini öldürmesini.
It's frantic tonight, a madhouse.
Bugece burası çılgınlaştı, tımarhane gibi.
But our radar stations picked him up. The crowd is getting frantic.
Seyirciler çıldırmış. Ama radarımız onu yakalamayı başardı.
When I found out about the incoming attack, I got frantic.
Gelmek üzere olan saldırıyı öğrendiğimde telaşlanmıştım.
And the pair of us were frantic.
Aklım başımdan gitti ve ikimiz de çok telaşlandık.
When I met you in the 30th floor you were frantic.
Katta size rastladığımda tamamen çıldırmıştınız. 30.
Monsieur Poirot, I am sorry. I suppose I'm getting a bit frantic.
Bay Poirot, üzgünüm, sanırım biraz telaşlanıyorum.
I was… frantic.
Ben… çılgına dönmüştüm.
I got frantic. When I found out about the incoming attack.
Gelmek üzere olan saldırıyı öğrendiğimde telaşlanmıştım.
I'm a little frantic today.
Bugün biraz telaşlıyım.
I'm a little frantic today, just because, like, it was so nice having Angelo.
Çünkü Angeloyla olmak çok güzeldi. Bugün biraz telaşlıyım.
The other- he talks about the calmer, less frantic love.
Diğeri ise daha sakin, çılgınlıktan daha uzak bir aşk.
You're a little frantic.
I'm frantic.
Deli olacağım!
I understand you're frantic, you're looking for answers.
Öfkeli olduğunuzu biliyorum, cevap arıyorsunuz.
No wonder you're frantic.
Ümitsiz olmana şaşmamalı.
Results: 110, Time: 0.0885

Top dictionary queries

English - Turkish