FULL RESPONSIBILITY in Turkish translation

[fʊl riˌspɒnsə'biliti]
[fʊl riˌspɒnsə'biliti]
tam sorumluluk
full responsibility
tüm sorumluluğu
with all the responsibilities
take full responsibility
bütün sorumluluğu
take full responsibility
all the responsibilities
tüm mesuliyeti
tüm sorumluluğunu
with all the responsibilities
take full responsibility
tüm sorumluluğun
with all the responsibilities
take full responsibility
tam sorumluluğu
full responsibility
bütün sorumluluğunu
take full responsibility
all the responsibilities

Examples of using Full responsibility in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dr. Pratt and I will take full responsibility for any negative outcome.
Olumsuz sonuçlanırsa, Dr. Pratt ile ben tam sorumluluğu alacağız.
California detective takes full responsibility, protects son from felony charges.
Kaliforniyalı dedektif bütün sorumluluğu alıp, oğlunu suçlamalardan koruyor.
You should assume full responsibility.
Tam sorumluluk far zetmelisin.
Just say you're sorry and that you take full responsibility.
Sadece üzgün olduğunu söyle tüm sorumluluğu almalısın.
Are you absolute certain that… you want to take full responsibility for this?
Bunun tüm sorumluluğunu almak istediğine emin misin?
He needs to take full responsibility of this fiasco and step down immediately!
Bu fiyaskonun bütün sorumluluğunu alması ve hemen istifa etmesi gerek!
Miss whedon assumes full responsibility for the mortgage payments and the property taxes on the house.
Bayan Whedon ev ipoteği ve vergileri için tam sorumluluğu üstleniyor.
I will take full responsibility.
Tam sorumluluk alacağım.
And we take full responsibility.- Which is entirely our fault.
Bütün herşey bizim suçumuz tüm sorumluluğu biz alıyoruz.
I take full responsibility for anything that's happened under my roof.
Çatım altında yaşananların tüm sorumluluğunu üstüme alıyorum.
Captain, I accept full responsibility for my mistake.
Hatamın, bütün sorumluluğunu kabul ediyorum. Kaptan.
To take full responsibility for Miss Watson. I was completely willing.
Bayan Watson olayı için tam sorumluluğu almaya hazırdım.
I take full responsibility.
Bütün sorumluluğu kabul ediyorum.
She took full responsibility for her actions.
O, onun eylemleri için tam sorumluluk aldı.
Yes, fine. sometimes, I will take full responsibility. It happens.
Bazen öyle şeyler olacak ki, tüm sorumluluğu alacağız. Evet.
I just… I don't want to take full responsibility.
Demek istediğim, tüm sorumluluğunu almak istemiyorum.
I accept full responsibility for my mistake.
Hatamın, bütün sorumluluğunu kabul ediyorum.
Full responsibility for Miss Watson. I was completely willing to take.
Bayan Watson olayı için tam sorumluluğu almaya hazırdım.
I shall assume full responsibility for.
Bütün sorumluluğu ben üstleniyorum.
I-I take full responsibility for what happened.
Olanların tüm sorumluluğunu üzerime alıyorum.
Results: 245, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish