GO TOO in Turkish translation

[gəʊ tuː]
[gəʊ tuː]
de gitmem
to go , too
leave , too
to go either
de giderim
will go over and
de gidin
de çıkmam
de gidersen
de gitmek
to go , too
leave , too
to go either
de gitsem
to go , too
leave , too
to go either
de gitmeliyiz
to go , too
leave , too
to go either
girmesin de

Examples of using Go too in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She's pregnant. You throw her out, I go too.
O hamile. Onu atarsanız ben de giderim.
Me likey go too.
Ben de gitmek istiyor.
Maybe I should go too.
Belki ben de gitsem iyi olur.
Yeah, I should probably go too.
Evet, Galiba benim de gitmem gerekiyor.
Maybe we should go too?
Belki biz de gitmeliyiz!
I have to go too.
Ben de gitmek zorundayım.
I might as well go too. See'ya.
Görüşürüz. Ben de gitsem iyi olur.
I will have to go too, papa. Tell me clearly.
Açıkça söyle. Benim de gitmem gerekiyor baba.
We must go too.
Biz de gitmeliyiz.
You have to go too, Ae?
Sen de gitmek zorunda mısın, Ae?
Yeah, I would better go too.
Evet, ben de gitsem iyi olur.
Tell me clearly. I will have to go too, papa.
Açıkça söyle. Benim de gitmem gerekiyor baba.
Do I have to go too?
Şey… Ben de gitmek zorunda mıyım?
Chava! Maybe we should go too?- What?
Ne?- Chava! Belki biz de gitmeliyiz!
Yeah, I should probably go too.
Evet, belki ben de gitsem iyi olur.
Sorry, I gotta go too.
Özür dilerim ama benim de gitmem lazım.
If Tsuruko goes to Tokyo, do we have to go too?
Tsuruko Tokyoya gidiyorsa, biz de gitmek zorunda mıyız?
Chava! Maybe we should go too?- What?
Chava!- Ne? Belki biz de gitmeliyiz!
See you later. I think I would better go too.
Sonra görüşürüz. Ben de gitsem iyi olur.
Linda, sorry, I should go too.
Üzgünüm Linda. Benim de gitmem gerekiyor.
Results: 118, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish