HASN'T SEEN in Turkish translation

['hæznt siːn]
['hæznt siːn]
görmedi
to see
görün
to look
to seem
to appear
sound
to be seen
hiçbir sebep yok hayır kara panter görmemiş

Examples of using Hasn't seen in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just let'em go! My family hasn't seen WaIter Smith's face!
Hadi. Ailem Walter Smithin yüzünü görmedi!
Aunt Joanne hasn't seen you in about a year and a half.
Joanne teyzen seni birbuçuk yıldır görmüyor.
Wintergarden hasn't seen her since she was four years old. You're right.
Wintergarden onu dört yaşından beri görmedi. Haklısın.
He hasn't seen her for a year and a half.
Onu bir buçuk yıldır görmüyor.
Girlfriend says she hasn't seen him since yesterday.
Manitası onu dünden beri görmediğini söylüyor.
You're right. since she was four years old. Wintergarden hasn't seen her.
Wintergarden onu dört yaşından beri görmedi. Haklısın.
Meg hasn't seen her for 20 years.
Meg onu 20 yıldır görmüyor.
How do we know Mason hasn't seen these guys?
Masonun çoktan o herifleri görmediğini nereden bileceğiz?
You're right. since she was four years old. Wintergarden hasn't seen her.
Haklısın. Wintergarden onu dört yaşından beri görmedi.
He hasn't seen his dad in a really long time.
O babasını uzun zamandır görmüyor.
Wintergarden hasn't seen her since she was four years old. You're right.
Haklısın. Wintergarden onu dört yaşından beri görmedi.
My mom hasn't seen me for 500 years.
Annem beni 500 yıldır görmüyor.
Connor hasn't seen him in a while.
Conner onu bir süredir görmüyor.
And Mama hasn't seen you for so long.
Anne seni görmeyeli çok oldu.
She said she hasn't seen or heard of Ben all week.
Beni bir haftadan beri ne görmüş, ne de onunla konuşmuş.
I'm the only one who hasn't seen it.
Tek ben görmedim ama.
A love which time hasn't seen till now, I love you, my maiden.
Bu zamana kadar görmediğim aşkı. Seni seviyorum, genç kız.
Okay, so a man Ray hasn't seen in 50 years shows up looking for Tommy.
Tamam, Rayin 50 yıldır görmediği bir adam Tommyi aramaya geliyor.
Why get in touch with someone he hasn't seen for so long?
Niye bu kadar zamandır görmediği biriyle temas kuruyor?
Who hasn't seen the breakfast club?
Kahvaltı klübünü görünmeyende kim?
Results: 302, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish