HE SETTLED in Turkish translation

[hiː 'setld]
[hiː 'setld]
yerleşti
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated
anlaştığı
deal
to settle
to negotiate
compromise
agreeing
arrangements with
agreement
a settlement
a pact
yerleşmiş
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated
yerleşmiştir
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated
yerleşmeden
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated
yakınlarındak

Examples of using He settled in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Everyone thought he was going to live in some palace in the Middle-East, but he settled right here.
Herkes Orta-Doğuda sarayın birinde yaşayacağını sanıyordu, ama tam buraya yerleşti.
Yeah, and… And when he got tired of the road, he settled here,-Wow. and that's how we ended up with the Chicken Shack.
Evet. ve bu şekilde tavuk evimiz olmuş. Yollarda yorulunca da buraya yerleşmiş.
soldiers who were unable to return to Communist Poland he settled in West London.
Komünist Polonyanın hükümüti tarafından sürgün edildi ve Batı Londraya yerleşti.
to poach him- Yeah, speaking of my people, before he settled on Tokyo.
Onu Tokyoya yerleşmeden önce ele geçirmeye- Tamam.
With the permission of the Russian Tsar, he settled in Shusha town on October 4, 1851 with his harem consisting of 7 wives and 19 children.
Rus Çarının izniyle 4 Ekim 1851de Şuşa kasabasına yerleşti ve haremi 7 eşiyle 19 çocuk oluşturdu.
Before he settled on Tokyo.- Okay.- Yeah, speaking of my people, I heard this rumor that you were trying to poach him.
Çalıştığınız dedikodusunu duymuştum.- Evet, adamlarımdan bahsetmişken, Onu Tokyoya yerleşmeden önce ele geçirmeye- Tamam.
Librescu was able to leave for Israel, where he settled in 1978.
Librescu İsraile gitmek üzere ülkeden ayrılabildi ve 1978 yılında buraya yerleşti.
Petar Rusev fled Bulgaria in 1929 to escape political persecution; he settled in France.
siyasi zulümden kurtulmak için 1929 yılında Bulgaristandan kaçtı; Fransaya yerleşti.
Hubbard ended up in Los Angeles where he settled in with a small group of seekers and visionaries.
orada araştırmacı ve vizyonerlerden oluşan küçük bir grupla yerleşti.
Freud arrived in London as Britain was preparing for war and he settled with his daughter Anna in a house in Hampstead.
Freud Londraya geldiğinde İngiltere savaşa hazırlanıyordu. Hampsteadde bulunan bir eve kızı Anna ile yerleşti.
Yeah. I'm gonna go to the courthouse tomorrow, see if I can… find any cases he settled against the Church.
Yarın adliyeye gidip, kiliseye karşı anlaştığı davalar var mı bakacağım.- Evet.
I'm gonna go to the courthouse tomorrow, see if I can find any cases he settled against the Church. Yeah.
Evet. Yarın mahkemeye gideceğim ve… Kilise ile anlaştığı dava var mı bakacağım.
After a short trip to Italy with Joseph Louis Gay-Lussac for the purpose of investigating the law of magnetic declination and a stay of two and a half years in Berlin, in the spring of 1808, he settled in Paris.
Manyetik sapma yasasını incelemek amacıyla Joseph Louis Gay-Lussac ile İtalyaya yaptığı kısa gezinin ardından doğduğu şehirde iki buçuk yıl kalan Humboldt 1808 ilkbaharında büyük eserini basabilmek için gerekli olan bilimsel işbirliğini sağlayabilmek üzere Parise yerleşti.
He settled in Switzerland.
İsviçreye yerleşmek zorunda kaldı.
Eventually he settled in Baghdad.
En sonunda Bağdata gelerek yerleşti.
He settled in Germany afterwards.
Daha sonra Almanyaya yerleşti.
Has he settled in Rhodes?
Rodosa mı yerleşti?
He settled into life there.
Arnold içeride kendine bir hayat kurdu.
He settled in Limerick, Ireland.
Ailesiyle İrlandada Limericke yerleştiler.
He settled cases against 45 priests.
Rahibe karşı anlaşma yapmış.
Results: 1304, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish