HUMOR in Turkish translation

mizah
humor
humour
comedy
humorous
pizzazz
espri
joke
humor
one
sense of humor
funny
humour
gag
humorous
humor
şaka
joke
prank
kid
gag
şakası
joke
prank
kid
gag
eğlendirin
anlayışımı
understand
of understanding
insight
sympathy
perception
sense
mindset
şakadan
joke
humor
prank
mizahı
humor
humour
comedy
humorous
pizzazz
esprisi
joke
humor
one
sense of humor
funny
humour
gag
humorous
mizahın
humor
humour
comedy
humorous
pizzazz
mizahla
humor
humour
comedy
humorous
pizzazz
espriyi
joke
humor
one
sense of humor
funny
humour
gag
humorous
esprileri
joke
humor
one
sense of humor
funny
humour
gag
humorous
şakalara
joke
prank
kid
gag
şakayı
joke
prank
kid
gag

Examples of using Humor in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No fish humor.
Balık esprisi yok.
Chicks love humor.
Kızlar espri sever.
Cop humor.
Polis şakası.
Obviously, humor has nothing to do with brain size.
Mizahın, beyin ölçüleriyle ilgisi olmadığı çok açık.
Bowling humor-- strikes, spares.
Bovling esprisi. Strike ve boş.
Yes. Back then, I used humor as a defense mechanism.
O zamanlar, mizahı savunma mekanizması olarak kullanıyordum. Evet.
His, uh, neurotransmitters aren't processing humor right now.
Onun, nörotransmiterleri şu anda espri işleyemez durumda.
Dentist humor.
Dişçi şakası.
utter a bitter soliloquy of despair and rough ironic humor.
kaba ironik mizahın acı monologunu dile getirmek için esinlendi.
Some humor, and some style! Passion, some compassion… compassion.
Mizahla ve tarzla. Tutkuyla, şefkatle.
I shouldn't have said that. Gallows humor, I guess.
Darağacı esprisi, sanırım. Bunu söylememeliydim.
Back then, I, uh, used humor as a defense mechanism. Yes.
O zamanlar, mizahı savunma mekanizması olarak kullanıyordum. Evet.
It's a… sorry, it's a little mediation humor.
Affedersiniz, küçük bir arabulucu şakası.
But personally I have no sense of humor.
Ama benim þahsen espri yeteneðim yoktur.
We can put in any sort of humor or parody that we want.
İstediğimiz her türlü espriyi veya takliti koyabiliyoruz.
Somebody's going to have to teach you the basic concepts of humor.
Birinin sana mizahın temel kavramlarını öğretmesi gerek.
Projectionist humor. Stay sweet, Jilly Bean.
Makinist esprisi. Böyle tatlı kal, Şekerpare.
Yes. Back then, I, uh, used humor as a defense mechanism.
O zamanlar, mizahı savunma mekanizması olarak kullanıyordum. Evet.
Nobody is ever satisfied 100 percent with humor except this woman.
Kimse mizahla yüzde yüz tatmin olmadı Bu kadın hariç.
A little psychology humor.
Ufak bir psikoloji şakası.
Results: 676, Time: 0.0629

Top dictionary queries

English - Turkish