I ASKED AROUND in Turkish translation

[ai ɑːskt ə'raʊnd]
[ai ɑːskt ə'raʊnd]
çevreme sordum
çevreye sordum
çevredekilere sordum
sordum soruşturdum

Examples of using I asked around in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I asked around, but no one saw him.
Etrafa sorduk ama kimse onu görmemiş.
I asked around and there was this guy.
Etrafta sordum, bir herif vardı.
I asked around, and I found him.
Etrafına sordum ve onu buldum.
And there was this guy… Name? I asked around.
Adı? Etrafta sordum, bir herif vardı.
I asked around.
Etraftan sordum.
You asked… He asked around.- I asked around.
Etrafa sordum. Etrafa mı, adam etrafa sormuş.
Look, I know this is costing you guys a fortune and I asked around.
Bak, bunu sordum ve size bir servete mâl olduğunu biliyorum.
I will have you know I asked around, I didn't just wing it.
Ben, ben etrafta sordum bilmek gerekir Ben sadece kanat vermedi.
And I asked around till I found Briana Mathis.
Briana Mathisi etraftakilere sorarak buldum.
I asked around. You asked… He asked around..
Etrafa sordum. Etrafa mı, adam etrafa sormuş..
I asked around.
Herkese sordum.
I asked around, and found Town Hall.
Etrafa sorup durdum ve bir kasaba kulübü buldum.
I asked around.
Etrafta sorup soruşturdum.
I asked around about Goldie.
Bir saat boyunca Goldie hakkında soru soruyorum etrafta.
Nobody mentione. I asked around.
Sorusturdum. Kimse bir seyden bahsetmedi.
I asked around at Defence Command.
Savunma Komutanlığında birkaç yere sordum.
I asked around, but nobody seemed to have any idea how to fix the problem.
Çevreye sordum fakat sorunu nasıl halledeceğimize dair hiç kimsenin fikri yok gibi görünüyordu.
So I asked around, And, uh, that woman named Blake-- Apparently, she never checked out yesterday.
Çevredekilere sordum ve şu Blake denen kadın görünüşe göre dün çıkış yapmamış.
I kept trying to pull one but I couldn't get any so I asked around and people told me he's a con artist.
Oyuncak almaya çalıştım ama bir türlü beceremeyince etraftakilere sordum. İnsanlar sahibi için dolandırıcı dediler.
Before I transferred here to make you my girlfriend, I asked around about you, found out your rep, what kind of girl you were.
İtibarın nasıl, nasıl bir kızsın diye, kız arkadaşım olman için buraya transfer etmeden önce, etrafa sorup.
Results: 67, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish