WHEN I ASKED in Turkish translation

[wen ai ɑːskt]
[wen ai ɑːskt]
istediğimde
i want
asked
wanna
when
i demanded
i requested
i like
ne diye sorduğumda
teklif ettiğimde
when i asked
when i proposed
ne olursa olsun gerçeği öğrenmek isteyip istemediğinizi sormuştum
değiştimesi idi bilgisayardan bu sesi tanımlamasını istedim
sorduğum zamanı
sorarken
asking
when
zaman oğlumun ondan çaldığı 25 doları geri istediğini

Examples of using When i asked in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your guard.- When I asked…- Your guard.
Istediğim zaman.- Gard al.
When I asked her for a DNA sample, she knew I had her.
Ondan DNA örneği isteyince, onu yakaladığımı anladı.
Song-yi, you must have taken me seriously when I asked to see your notes.
Song-yi, beni ciddiye almalısın. notlarını görmeyi istediğim zaman.
Thanks for not locking the door when I asked you to, Phyllis.
İstediğim halde kapıyı kilitlemediğin için sağ ol, Phyllis.
You look like you did when I asked you to talk dirty.
Edepsiz konuşmanı istediğim zamanki gibi bir halin var.
When I asked you to be my roommate, I figured.
Oda arkadaşım olmanı istediğimde, şöyle düşündüm;
When I asked where he was?-What?
Ne?- Ona nerede olduğunu sorduğumda?
The snorting when I asked a question. What?
Soru sorduğumda çıkan homurtu. Ne?
When I asked you about Sharon's personal life, what did you think I meant?
Ne demek istediğimi sandınız? Size Sharonun özel yaşamı hakkında sorduğumda.
When I asked why she simply said.
Neden diye sordığımda, basitçe söyledi.
When I asked about Brennen, he said it was irrelevant.
Brennenı sorduğumdaysa gündem dışı dedi. Brennen öldü galiba.
When I asked to see the alleged diary, he refused.
O bahsettiği günlüğe bakmak istediğimi söyleyince, reddetti.
Remember when I asked for your permission to pursue other suspects?
Diğer şüphelileri araştırmak için sizden istediğim zamanı hatırladınız mı?
When I asked you where you learned Russian, you said from a little girl named Alina Rostoff.
Sana Rusçayı nereden öğrendiğini sorduğum zaman Alina Rostoff isimli küçük bir kızdan demiştin.
When I asked Mr. Wayne where Kyle Hadley was,
Bay Waynee Kyleın nerede olduğunu sorduğum zaman,'' Bilmiyorum.
When I asked you to tell me what you knew A year ago, I was trying to protect you, maggie.
Bir yıl önce, bildiklerini anlatmanı istediğimde seni korumaya çalışıyordum, Maggie.
You know, when I asked you to hire somebody to kill Hank Schillinger, you said nobody would find the body, not in a million years.
Senden Hank Schillingerı öldürtmeni istediğim zaman, bana cesedinin milyon yıl bile bulunamayacağını söylemiştin.
She would always say it's at my aunts' house. And when I asked her where it was.
Ona nerede olduğunu sorduğum zaman… hep teyzemin evinde olduğunu söyledi.
You do that, but yesterday when I asked you to remember a three-digit case number, you pretended to be asleep.
Aferin beyefendi ama dün senden üç basamaklı dava numarasını unutmamanı istediğimde uyuyakalmış numarası çektin bana.
You said nobody would find the body, not in a million years. you know, when i asked you to hire somebody to kill hank schillinger.
Senden Hank Schillingerı öldürtmeni istediğim zaman, bana cesedinin milyon yıl bile bulunamayacağını söylemiştin.
Results: 95, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish