WHEN I STARTED in Turkish translation

[wen ai 'stɑːtid]
[wen ai 'stɑːtid]
başladığımda
to start
to begin
to commence
başlayınca
started
when
once
began
basladigimda
when i started
başladığım zamandaki
başladım
to start
to begin
to commence
kurduğum zaman

Examples of using When i started in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Relative to when I started, sure.
Başladığım zamana göre tabii.
What did you drill into my head when I started rehabbing my knee?
Benim dizimi iyileştirmeye başladığında kafama soktuğun şey neydi?
Remember when I started dating her?
Onunla çıkmaya başladığımız zamanı hatırlıyor musun?
I'm poorer now than when I started.
İşe başladığım zamankinden daha fakirim.
I just feel like, now I know less than when I started.
Sadece başladığım zamanda daha az şey biliyormuşum gibi hissediyorum.
This thing is softer than when I started.
Bu şey, başladığım zamankinden daha yumuşak.
I have never been so scared when I started falling.
Düşmeye başladığımdaki kadar hiç korkmamıştım.
Do you remember when I started to learn music when I was eight years old?
Sekiz yaşımdayken musiki öğrenmeye başladığım zamanı hatırlıyor musun?
I love it more now than when I started.
Onu daha başladığım zamandan daha çok seviyorum.
Told me to come back when I started shaving.
Traş olmaya başlamışken geri dönmemi söyledi.
Told me to come back when I started shaving.
Traş olmaya başladığın zaman geri gel, dedi.
This was Cold War Central when I started at the Bureau.
Soğuk Savaş başladığında merkez büro buradaydı.
My son has many more advantages than when I started.
Oğlum benim işe başladığım zamandan daha fazla avantaja sahip.
I explained to them that it wasn't malicious, that when I started this problem.
Onlara kötü niyetli olmadığını açıkladım, Bu sorunu başlattığımda.
That's four seconds faster than when I started.
Başladığıma göre dört saniye daha iyi.
I had the same problem too with my mother when I started.
İşe başladığımda ben de annemle aynı sorunu yaşadım.
But when I started questioning them, they tried to kill me and I got away.
Sorular sormaya başlayınca, beni öldürmeye çalıştılar ben de kaçtım.
We worked together when I started in the drug unit.
Narkotik bölümüne yeni başladığım zaman beraber çalışmıştık.
You know when I started getting the best tables in restaurants?
Restoranlarda en iyi masalarda yemeğe ne zaman başladım, biliyor musun?
You remember when I started clothes over bro's?
Clothes Over Bros'' u ne zaman kurduğumu hatırlıyor musun?
Results: 199, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish