I WILL PUT A BULLET in Turkish translation

[ai wil pʊt ə 'bʊlit]
[ai wil pʊt ə 'bʊlit]
bir kurşun sıkarım
i will put a bullet
i'm gonna put a bullet in your

Examples of using I will put a bullet in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In that fat head of his myself before I will let him kill another cop. You tell Antwon I will put a bullet.
Antwona söyle, bir polis daha öldürmeden o kalın kafasına… bir kurşun sıkacağım.
If I see you touching her… in whatever body part you touch her with. I will put a bullet.
Orana kurşun sıkacağım. Eğer ona dokunduğunu görürsem… Onun neresine dokunursan.
In whatever body part you touch her with. I will put a bullet If I see you touching her.
Orana kurşun sıkacağım. Eğer ona dokunduğunu görürsem… Onun neresine dokunursan.
In whatever body part you touch her with. If I see you touching her… I will put a bullet.
Orana kurşun sıkacağım. Eğer ona dokunduğunu görürsem… Onun neresine dokunursan.
I will put a bullet If I see you touching her… in whatever body part you touch her with.
Orana kurşun sıkacağım. Eğer ona dokunduğunu görürsem… Onun neresine dokunursan.
You do as I say or I will put a bullet… In each one of you, starting with your little friend.
Ne diyorsam onu yapacaksın veya her birinize küçük arkadaşından başlayarak birer mermi sıkarım.
Next time I see your ugly mug I will put a bullet in it!
Bir dahaki sefere ben senin çirkin kupa görmek Ben bir kurşun koymak gerekir!
So, you're going to give me something that will help take Dempsey down, or I will put a bullet in your head.
Bu yüzden ya Dempseyi alaşağı etmem için bana bir şey vereceksin… ya da kafana kurşunu yiyeceksin.
If you move in a hasty manner, I will put a bullet in you.- Raise your hands.
Çabuk bir hareket yapmaya kalkarsan, mermiyi takarım.- Kollarını kaldır.
IF YOU MOVE IN A HASTY MANNER, I will PUT A BULLET IN YOU.
Çabuk bir hareket yapmaya kalkarsan, mermiyi takarım.
I will put a bullet in your brain.
Beynine bir kurşun sıkarım.
I will put a bullet in her head.
Onun kafasina bi̇r kurşun sikacağim.
And I will put a bullet in your brain.
Ve ben de sizin beyninize bir kurşun sıkacağım.
Cause I will put a bullet in your head.
Çünkü, öyleyse kafana kurşunu sıkarım.
Otherwise, I will put a bullet in your head.
Yoksa kafana kurşunu sıkarım.
I will put a bullet in my head, that happens.
Olursam kafama bir kurşun sıkarım.
Keep quiet or I will put a bullet in you.
Sessiz ol yoksa seni vururum.
Next time, I will put a bullet in your face.
Bir dahaki sefere yüzüne bir tane sıkarım.
Or I will put a bullet in your brain with this gun.
Yoksa bu silahla beynine bir kurşun sıkarım.
Back off, or I will put a bullet in your eye!
Geri çekil yoksa, gözüne sokarım mermiyi!
Results: 397, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish