IS HIDDEN in Turkish translation

[iz 'hidn]
[iz 'hidn]
gizliyi
hidden
secret
gizli
secret
confidential
undercover
covert
clandestine
private
stealth
discreet
latent
anonymous
saklı
secret
reserve
hidden
buried
lies
arcane
latent
saklandığı
hide
a hideout
cowering
sakladığın
hide
to keep
to save
safekeeping
storing
withholding
is concealed
holding
to preserve
stashing
gizlenir
hidden
secret
gizlidir
secret
confidential
undercover
covert
clandestine
private
stealth
discreet
latent
anonymous
gizlenmiş
hidden
secret
gizlenemez
hidden
secret
saklanmış
hide
a hideout
cowering
saklandığını
hide
a hideout
cowering
saklıymış
secret
reserve
hidden
buried
lies
arcane
latent
saklıdır
secret
reserve
hidden
buried
lies
arcane
latent
saklanmaz
hide
a hideout
cowering
sakladım
hide
to keep
to save
safekeeping
storing
withholding
is concealed
holding
to preserve
stashing

Examples of using Is hidden in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The source of life is hidden.
Hayatın kaynağı… gizlidir.
Something that is hidden deep within you?
Derinlerde sakladığın bir şey. Bir sır?
At the bottom of the well, is hidden a mutilated red person.
Kuyunun dibinde, sakat kırmızı bir insan saklı.
Indeed, He knows what is declared and what is hidden.
Çünkü o açığı da bilir, gizliyi de.
That part of your soul which is hidden lives on. Protected?
Korunmak mı? Ruhunun gizlenmiş kısmı sonsuza dek yaşıyor?
The future is hidden from me.
Geleceğim benden saklanmış.
We search for the truth… that is hidden within us.
Gerçeği ararız ki o içimizde gizlidir.
That is hidden lives on Protected? That part of your soul.
Korunmuş mu? Ruhunun sakladığın o parçası yaşamaya devam eder.
The most mysterious person I have ever known is hidden in that body.
Bildiğim en gizemli insan bu bedende saklı.
He knows what is declared and what is hidden.
O açığı da bilir, gizliyi de.
I thought you might like to know that we know where the key is hidden.
Anahtarın nereye saklandığını bildiğimizi bilmek istersiniz diye düşündük.
The counterfeit cash is hidden here amongst the real currency.
Sahte paralar burada gerçek paraların arasında saklanmış.
Wherever you glance, a god is hidden.
Baktığın her yerde bir tanrı gizlidir.
The secret you are looking for is hidden in the Baron's private chamber.
Aradığın sır Baronun gizli odasında saklı.
He knows both what is manifest and what is hidden.
o açığı da bilir, gizliyi de.
If you think Max is hidden in the closet somewhere,
Maxin dolapta falan saklandığını düşünüyorsan belli
Protected? The part of your soul which is hidden, lives on.
Korunmak mı? Ruhunun gizlenmiş kısmı sonsuza dek yaşıyor.
That's where the Wonder Wand is hidden.
Harikalar Asası oraya saklanmış.
Maybe the text is hidden.
Belki de metin gizlidir.
According to this map, the blood of Christ is hidden.
Bu haritaya göre İsanın kanı… tarafsız bölgenin tam ortasında saklı.
Results: 428, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish