IS NOTHING in Turkish translation

[iz 'nʌθiŋ]
[iz 'nʌθiŋ]
bir şey değil
not a thing
well
not much
uh
's not something
there's nothing
doesn't
well , it's nothing
bir şey olmadığını
something
be something
to become a thing is
bir hiç
be nothing
's a zero
never
no one
nothingness
can't
edilecek birşey yok
is nothing
olacak hiçbir şey yok
is nothing
birşey olmadığını
be something
böyle şeyleri
of such a thing
anything like this
anything like that
anything like it
's like nothing
something like that happens
hiçbirşey olmadığını
bir şey değildir
not a thing
well
not much
uh
's not something
there's nothing
doesn't
well , it's nothing
bir şey olmadığına
something
be something
to become a thing is
bir şey olmadığından
something
be something
to become a thing is
bir şey olmadığında
something
be something
to become a thing is
bir şey değildi
not a thing
well
not much
uh
's not something
there's nothing
doesn't
well , it's nothing

Examples of using Is nothing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Supposing that there is nothing going on between you two.
Aranızda bir şey olmadığını farz edelim.
Than an instrument of capitalism. because the studio is nothing more.
Çünkü stüdyo, kapitalizmin aracından öte bir şey değil.
Daniel said there's nothing you could do.
Daniel yapabileceğimiz hiçbirşey olmadığını söyledi.
Now there's nothing to stop me.
Şimdi bana mâni olacak hiçbir şey yok.
There's nothing left to diagnose.
Teşhis edilecek birşey yok.
Mr. Deacon is nothing if not There's no time.
Bay Deacon böyle şeyleri kolay atlatır. Zaman yok.
Understand? He is nothing.
O bir hiç. Anladın mı?
She knows there's nothing.
Konuşacak birşey olmadığını biliyor.
Whatever happens afterwards is nothing.
Ne olursa olsun sonrası önemli değil.
You know that there is nothing more important to me than you and Mary.
Benim için sen ve Maryden daha önemli bir şey olmadığını biliyorsun.
The glory you see around me… is nothing but a memory.
Etrafımda gördüğünüz bu görkem… hatıradan başka bir şey değil.
She said there's nothing she can do.
Yapabileceği hiçbirşey olmadığını söyledi.
There is nothing to stop you.
Size engel olacak hiçbir şey yok.
There's nothing to diagnose.
Teşhis edilecek birşey yok.
Deacon is nothing if not monumentally resilient. There's no time.
Deacon böyle şeyleri kolay atlatır. Zaman yok.
Life is nothing without you and there is no one who understands me.
Sensiz hayat bir hiç ve beni anlayacak kimse yok etrafımda.
A little bit of forgetting is nothing.
Biraz unutkanlık önemli değil.
Who says there is nothing i can do?
Kim söyledi? Yapabileceğim birşey olmadığını.
I think. Two cured Plaguelings is nothing to sneeze at.
Bence. İki kürlenmiş Plaguelings hapşırmayacak bir şey değil.
The Greeks say there is nothing better than fruit to soften pain.
Yunanlılar, acıyı hafifletmek için meyveden daha iyi bir şey olmadığını söylerler.
Results: 1253, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish