IT'S DARK IN HERE in Turkish translation

[its dɑːk in hiər]
[its dɑːk in hiər]
burası karanlık olduğundan

Examples of using It's dark in here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Besides, it's dark in here.
Ayrıca burası çok karanlık.
Wow, it's dark in here.
Wow, burası karanlık.
Wait, it's dark in here.
Dur, burası karanlık.
Wow, it's dark in here.
Vay, burası karanlıkmış.
Boy, it's dark in here.
Evlat, burası karanlık.
God, it's dark in here.
Tanrım, burası karanlık.
Wow, it's dark in here.
Vay, burasi karanIikmiº.
Wow, it's dark in here.
Vavv, burası karanlıkmış.
Hey, Ritch. It's dark in here.
Hey, Rich, burası çok karanlık.
It's dark in here. Hey, Ritch.
Hey, Rich, burası çok karanlık.
Hey, it's dark in here.
Hey, burası karanlık.
Wait, it's dark in here.
Dur biraz, burası çok karanlık.
Good morn… oh, it's dark in here.
Günay… oh, burası çok karanlıkmış.
Good morn… it's dark in here.
Günay… oh, burası çok karanlıkmış.
Open the door! It's dark in here!
Açın kapıyı. Burası çok karanlık.
Wong, it's dark in here.
Wong, burası karanlık.
No, it's dark in here.
Hayır. Burası karanlık.
The suspects cannot see you when it's dark in here. Let me reassure you, Mr. Miller.
Burası karanlık olduğundan şüpheliler sizi göremez. Tekrar belirteyim ki Bay Miller.
Well, I'm sorry. You know, it's dark in here… and I-- you know, we haven't done it in a while.
Şey kusura bakma, burası zifiri karanlık yani biz uzun süredir beraber olmamıştık.
It was dark inside that chicken house, with all them chicks going burble-burble and Phillip going,"Francie, it's dark in here.
Kümesin içi çok karanlıktı. Tavuklar'' gıt gıt gıdak'' diyorlardı. Phillip ise'' Francie, burası çok karanlık'' diyordu.
Results: 54, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish