IT'S EXPECTED in Turkish translation

[its ik'spektid]
[its ik'spektid]
bekleniyor
fullback
wait
bekliyordum
wait
to expect
to await
stand

Examples of using It's expected in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you get a ride, it's expected.
Eğer sizi arabasına alıyorsa, bunu bekliyordur.
you can be selective. It's expected.
seçici olabilirsiniz. Bu beklenir.
With you driving, it's expected.
Senin sürüşünle, bu beklenir.
It's medieval.- It's expected.
Ortaçağ işi.- Beklenen bu.
If you get a ride, it's expected.
Eğer gitmek istiyorsan, beklenen budur.
It's expected. Of course.
Elbette.- Bu bekleniyor.
This promises to be a landmark day, as it's expected that Senator Palmer will get the delegates he needs to become the firstAfrican-American presidential candidate ofa major political party.
Bugünün bir dönüm noktası olması bekleniyor. Senatör Palmer büyük bir siyasi partinin ilk siyahi başkan adayı olmak için ihtiyaç duyacağı delegelere seslenecek.
But what's in there now, It's expected that Global would add their own foundations, this European Credit Opportunities shit… Pure trash.
Globalin kendi kurumlarını eklemesi bekleniyordu… ama şu anda orada bulunanlar,… Avrupa Kredi Fırsatları saçmalığı.
It's expected that Global would add their own foundations, but what's in there now, this European Credit Opportunities shit.
Globalin kendi kurumlarını eklemesi bekleniyordu… ama şu anda orada bulunanlar,… Avrupa Kredi Fırsatları saçmalığı.
There's reason to believe… the workers won't be able to resist much and it's expected.
İşçilerin fazla direnemeyeceğine dair geçerli nedenlerimiz var. Beklediğimiz olursa.
It's expected from Ray who reads books all the time, but… I wasn't the one who noticed them. For Emma to notice those bookplates.
Fark eden ben değildim. Emmanın o kitap etiketlerini fark etmesi… Sürekli kitap okuyan Rayden beklerdim ama.
Of the computer business. on what is now the fastest growing sector It's expected to have a major impact.
Yaratması bekleniyor. 12 AĞUSTOS 1981 bunun büyük bir etki Hızla büyüyen bilgisayar sektöründe.
Of the computer business. It's expected to have a major impact on what is now the fastest growing sector.
Yaratması bekleniyor. 12 AĞUSTOS 1981 bunun büyük bir etki Hızla büyüyen bilgisayar sektöründe.
Staying together'cause of the church or'cause it's expected or'cause they got nowhere else to go.
Kilise öyle söylediği için ya da beklenen bu olduğu için ya da gidecek başka bir yerleri olmadığı için beraber kaldıklarını görüyorum.
Number of casualties, but it is expected to be a dozen, if not more.
Ölü sayısı… fakat onlarca belki de daha fazlası bekleniyor.
It is expected of me.
Benden beklenen bu.
It is expected.
Beklenen bu.
Almost everyone on the camp speaks English. It is expected of us.
Kamptaki hemen herkes İngilizce konuşuyor, ki bizlerden de beklenen bu.
It was expected, really, but.
Beklenen oydu gerçekten, ama.
It was expected.
Benden bu bekleniyordu.
Results: 45, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish