JAZZ in Turkish translation

[dʒæz]
[dʒæz]
caz
jazz
blues
jive
jazzy
cazı
jazz
blues
jive
jazzy
cazdan
jazz
blues
jive
jazzy
cazın
jazz
blues
jive
jazzy
jazzı
jazzın
jazza

Examples of using Jazz in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have Ken Burns' Jazz on DVD if you're into that kind of thing.
O tip şeyleri severseniz, Ken Burnsun Jazzı bende DVD olarak var.
Okay. Maybe all the jazz hasn't left my brain yet.
Pekâlâ. Belki de beynim cazdan hâlâ kurtulamadı.
The fate of the Jazz rests on the shoulders of their star, Lewis Scott.
Jazzın akıbeti şu anda yıldız oyuncuları Lewis Scottın omuzlarında.
So by sitting in this seat I'm actually helping the jazz?
Böylece burada oturarak Jazza mı yardım ediyorum?
And? He said jazz is dead.
Sonra? Cazın öldüğünü söyledi.
And Grandpa hated it because he loved Jazz.
Ve dedem bundan nefret ediyordu çünkü Jazzı seviyordu.
There is a view that jazz is evil because it comes from evil people.
Jazzın şeytani olduğuna dair bir görüş vardır.
He said jazz is dead. And?
Sonra? Cazın öldüğünü söyledi?
The first lady of jazz.
Jazzın ilk hanımı.
Louis Armstrong is the most important seminal figure in the development of jazz.
Louis Armstrong, cazın gelişimindeki en önemli ufuk açıcı figürdü.
Do you got any jazz? Of course.
Hiç Jazzın var mı?- Tabii.
But Jazz has a completely different effect on me.
Ama cazın bende özel yeri var.
Of course.- Do you got any jazz?
Hiç Jazzın var mı?- Tabii?
Nikki used to say that jazz was fun, camp, kitsch.
Nikki, cazın; komik, abartılı ve ucuz bir edebiyat işi olduğunu söylerdi.
Trad jazz like that was dying.
Jazzın o türü ölmeye başlamıştı.
Mitrovica is considered the cradle of rock and jazz in Kosovo.
Mitrovica Kosovada rock ve cazın beşiği kabul ediliyor.
Larry, what sub-genre of jazz do you like?
Larry, Jazzın hangi alt türünü seversin?
Jazz fusion is a combination of rock and jazz.
Caz füzyon rock ve cazın bir kombinasyonudur.
That's not"puppet master." That's jazz hands.
O'' Kukla ustası'' değil.'' Cazın eli'' o.
Remember that this sort of jazz.
Türü genelevlerden çıkmıştır. Unutmayın, cazın bu.
Results: 2443, Time: 0.0558

Top dictionary queries

English - Turkish