MAKE TIME in Turkish translation

[meik taim]
[meik taim]
zaman yarat
make time
zaman yaratabilir
vakit yarat
zaman kazandırırız
to gain time
to buy time
to save time
zaman yaratmak
make time
zaman yaratın

Examples of using Make time in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, make time.
Zaman yarat o zaman.
I wonder how you can make time to check your mail?
Mesajlarını kontrol edecek zamanı nereden bulabiliyorsun acaba?
Make time. Okay, because this.
Yarat o zaman, tamam mı? Çünkü bu.
I say, make time to dance alone… with one hand waving free.
Kendine zaman ayır. Bir elini dilediğince sallayarak dans etmek için.
Gotta make time, let's go.
Zaman yarat o zaman, gidelim.
I can always make time for an old friend.
Eski bir dost için hep zaman ayırabilirim.
we can hold off the entire mongol army and make time for the rest of you to escape.
moğol ordusunu durdurabiliriz… ve böylece diğerlerine kaçacak zaman kazandırırız.
We can hold off the entire mongol army If we gather all of our fighters at this main point, and make time for the rest of you to escape.
Tüm savaşçılarımızı o noktada toplarsak… moğol ordusunu durdurabiliriz… ve böylece diğerlerine kaçacak zaman kazandırırız.
Tessa, nothing's more important than family, and you have to make time for yours, and from the sound of things, that might include Eden now, too.
Tessa, hiç bir şey aileden daha önemli değil ve seninkiler için zaman yaratmak zorundasın ve duyduklarıma göre bu artık Edenı da içerebilir.
We can hold off the entire mongol army and make time for the rest of you to escape. If we gather all of our fighters at this main point.
Tüm savaşçılarımızı o noktada toplarsak… moğol ordusunu durdurabiliriz… ve böylece diğerlerine kaçacak zaman kazandırırız.
and you have to make time for yours.
duyduklarıma göre ve seninkiler için zaman yaratmak zorundasın.
Tessa, nothing's more important than family… and you have to make time for yours.
Tessa, hiç bir şey aileden daha önemli değil ve duyduklarıma göre ve seninkiler için zaman yaratmak zorundasın.
I can always make time for the subject of my investigation, but I should advise you have a lawyer present.
Soruşturmamın ana karakteri için her zaman zaman ayırabilirim ama… bir avukatın olmasını taviye ederim.
a year anywhere but earth, what does that make time in the universe?
bir yıl değilse evrende zamanı oluşturan şey ne olurdu?
Money makes time.
Para zaman yaratır.
Helping you makes time go quickly.
Sana yardım edince zaman hızlı akıyor.
God made time, but man made haste.
Allah zaman yarattı ama insan acele etti.
He gives me the respect I deserve and makes time for me.
Bana hak ettiğim saygıyı gösteriyor. Ve bana zaman ayırıyor.
We always made time to get away from the crowd. Yep.
Evet. Kalabalıktan kurtulmak için zaman kollayıp dururduk sürekli.
Making time for what matters. I wanted to carry it myself, but I'm simply too busy with my new book.
Kendim taşımak isterdim ama ben yeni kitabım her konuda zaman yaratmak.
Results: 45, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish