MOLES in Turkish translation

[məʊlz]
[məʊlz]
köstebekler
mole
rat
groundhog
gopher
spy
snitch
insider
mol
mole
moi
molar
moll
moles
köstebek
mole
rat
groundhog
gopher
spy
snitch
insider
köstebekleri
mole
rat
groundhog
gopher
spy
snitch
insider
köstebeklerden
mole
rat
groundhog
gopher
spy
snitch
insider
mole
mole
moi
molar
moll
beni
i
me
benleri
i
me
ben
i
me

Examples of using Moles in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Moles need to eat all the time just to stay alive.
Köstebekler hayatta kalabilmek için durmadan yemek zorundadırlar.
But even moles can be cut off with horse's hair.
Ama benler bile at kılıyla kesilebilir.
And my name's not"Moles.
Benim adım'' Moles'' değil.
I think I saw one of those moles.
Sanırım o köstebeklerden birini gördüm.
Couldn't miss. She has two moles on the left thigh.
Sol kalçasında iki beni var. Kaçamaz.
Cyanide is used to kill moles.
Köstebek öldürmek için siyanür kullanılır.
Does your gardener catch moles, Mrs. Herbert?
Bahçıvanınız köstebekleri yakalıyor mu Bayan Herbert?
Moles need to eat all the time just to stay alive.
Köstebekler hayatta kalmak için sürekli yemelidirler.
There are no killer cult moles in the FBI.
Hiçbir katil vardır kült FBI benler.
One of their moles in the KGB identified Farewell.
KGB deki köstebeklerden biri Farewell i teşhis etmiş.
This will cover the moles and the hair coming out the top and the whole deal.
Bu benleri ve kılları kapatır, hatta her tarafını.
That's not the Moles.
Köstebek değil bu.
To draw out the moles. Bait?
Yem mi? Köstebekleri yüzeye çekmek için?
Couldn't miss. She has two moles on the left thigh.
Kaçamaz. Sol kalçasında iki beni var.
Moles need to eat all the time just to stay alive.
Köstebekler de bizim gibi hayatta kalmak için besine ihtiyaç duyarlar.
Freckle's ugly cousin. Moles. Yes.
Çilin çirkin kuzeni. Benler. Evet.
So no moles, no birthmarks, no identifying features of any kind?
Ben yok doğum lekesi yok, Hiçbir ayırtedici özellik yok?
Did you see the moles on that girl's face?
Tanrım kızın suratındaki benleri gördün mü?
Good. I think I saw one of those moles.
Sanırım o köstebeklerden birini gördüm. İyi.
Do people in the North eat moles by any chance?
Kuzeydekiler köstebek filan yiyor mu?
Results: 277, Time: 0.0685

Top dictionary queries

English - Turkish